Skip to main content

Text 144

Text 144

Text

Verš

vedādi sakala śāstre kṛṣṇa — mukhya sambandha
tāṅra jñāne ānuṣaṅge yāya māyā-bandha
vedādi sakala śāstre kṛṣṇa — mukhya sambandha
tāṅra jñāne ānuṣaṅge yāya māyā-bandha

Synonyms

Synonyma

veda-ādi — beginning with the Vedas; sakala — all; śāstre — in the revealed scriptures; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; mukhya — chief; sambandha — central point or central attraction; tāṅra jñāne — by knowledge of Him; ānuṣaṅge — simultaneously; yāya — goes away; māyā-bandha — the bondage of material existence.

veda-ādi — počínaje Védami; sakala — všech; śāstre — ve zjevených písmech; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; mukhya — hlavní; sambandha — ústřední bod nebo cíl pozornosti; tāṅra jñāne — poznáním o Něm; ānuṣaṅge — zároveň; yāya — odejde; māyā-bandha — otroctví hmotné existence.

Translation

Překlad

“In all revealed scriptures, beginning with the Vedas, the central point of attraction is Kṛṣṇa. When complete knowledge of Him is realized, the bondage of māyā, the illusory energy, is automatically broken.

„Ve všech zjevených písmech počínaje Védami je ústředním bodem pozornosti Kṛṣṇa. Jakmile se dospěje k realizaci úplného poznání o Něm, pouta māyi, iluzorní energie, se sama zlomí.“