Skip to main content

Text 143

Text 143

Text

Verš

veda-śāstre kahe sambandha, abhidheya, prayojana
kṛṣṇa, kṛṣṇa-bhakti, prema, — tina mahā-dhana
veda-śāstre kahe sambandha, abhidheya, prayojana
kṛṣṇa, kṛṣṇa-bhakti, prema, — tina mahā-dhana

Synonyms

Synonyma

veda-śāstre — in the Vedic literature; kahe — it is said; sambandha — relationship; abhidheya — execution; prayojana — goal; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; kṛṣṇa-bhakti — devotional service to the Lord; prema — love of Godhead; tina — these three; mahā-dhana — the supreme treasure.

veda-śāstre — ve védské literatuře; kahe — je řečeno; sambandha — vztah; abhidheya — vykonávání; prayojana — cíl; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; kṛṣṇa-bhakti — oddaná služba Pánu; prema — láska k Bohu; tina — tyto tři; mahā-dhana — největší poklad.

Translation

Překlad

“In the Vedic literatures, Kṛṣṇa is the central point of attraction, and His service is our activity. To attain the platform of love of Kṛṣṇa is life’s ultimate goal. Therefore Kṛṣṇa, Kṛṣṇa’s service and love of Kṛṣṇa are the three great riches of life.

„Podle závěrů védské literatury je Kṛṣṇa ústředním bodem pozornosti a služba Jemu je naší činností. Dosáhnout úrovně lásky ke Kṛṣṇovi je konečným cílem života. Kṛṣṇa, služba Jemu a láska ke Kṛṣṇovi jsou proto tři největší poklady v životě.“