Skip to main content

Text 82

Text 82

Text

Verš

paṇḍita kahe, — dvāre loka kare gatāyāte
tāra pada-dhūli uḍi’ lāge upara bhite
paṇḍita kahe, — dvāre loka kare gatāyāte
tāra pada-dhūli uḍi’ lāge upara bhite

Synonyms

Synonyma

paṇḍita kahe — Rāghava Paṇḍita said; dvāre — through the door; loka — people in general; kare — do; gatāyāte — coming and going; tāra — their; pada-dhūli — dust of the feet; uḍi’ — being blown; lāge — touches; upara — upward; bhite — the ceiling.

paṇḍita kahe — Rāghava Paṇḍita řekl; dvāre — dveřmi; loka — lidé; kare — činí; gatāyāte — přicházení a odcházení; tāra — jejich; pada-dhūli — prach z nohou; uḍi' — víří se a; lāge — usazuje se; upara — nahoře; bhite — na stropě.

Translation

Překlad

“Rāghava Paṇḍita then said, ‘People are always coming and going through that door. The dust from their feet blows up and touches the ceiling.

„Rāghava Paṇḍita mu řekl: ,Těmito dveřmi neustále přicházejí a odcházejí nějací lidé. Prach z jejich nohou se zvedá a usazuje se na stropě.̀  “