Sloka 19
VERSO 19
Verš
Texto
aṁśumāṁś codito rājñā
turagānveṣaṇe yayau
pitṛvya-khātānupathaṁ
bhasmānti dadṛśe hayam
turagānveṣaṇe yayau
pitṛvya-khātānupathaṁ
bhasmānti dadṛśe hayam
aṁśumāṁś codito rājñā
turagānveṣaṇe yayau
pitṛvya-khātānupathaṁ
bhasmānti dadṛśe hayam
turagānveṣaṇe yayau
pitṛvya-khātānupathaṁ
bhasmānti dadṛśe hayam
Synonyma
Sinônimos
aṁśumān — o filho de Asamañjasa; coditaḥ — sendo encarregado; rājñā — pelo rei; turaga — o cavalo; anveṣaṇe — a procurar; yayau — saiu; pitṛvya-khāta — como descrito pelos irmãos de seu pai; anupatham — seguindo aquele caminho; bhasma-anti — perto do monte de cinzas; dadṛśe — ele viu; hayam — o cavalo.
Překlad
Tradução
Potom nařídil Mahārāja Sagara svému vnukovi Aṁśumānovi, aby se vydal hledat koně. Aṁśumān se vypravil stejnou cestou, jako předtím jeho strýci. Došel tak až k hromadě popela, kde koně našel.
Depois disso, Mahārāja Sagara ordenou que seu neto, Aṁśumān, procurasse o cavalo. Seguindo o mesmo caminho percorrido pelos seus tios, Aṁśumān alcançou gradualmente o monte de cinzas e viu o cavalo nas proximidades.