Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 8.21.10

Verš

na vāyaṁ brahma-bandhur
viṣṇur māyāvināṁ varaḥ
dvija-rūpa-praticchanno
deva-kāryaṁ cikīrṣati

Synonyma

na — ne; — ani; ayam — tento; brahma-bandhuḥ — Vāmanadeva v podobě brāhmaṇy; viṣṇuḥ — On je samotný Pán Viṣṇu; māyāvinām — ze všech podvodníků; varaḥ — největší; dvija-rūpa — přijetím podoby brāhmaṇy; praticchannaḥ — skryl se, aby mohl podvádět; deva-kāryam — zájem polobohů; cikīrṣati — snaží se prosadit.

Překlad

“Tento Vāmana zaručeně není brāhmaṇa, ale nejslavnější ze všech podvodníků — Pán Viṣṇu. Skryl se tím, že přijal podobu brāhmaṇy, a teď jedná v zájmu polobohů.