Synonyma
- vā api
- naprosto — Bg. 8.6
- nebo — Bg. 11.41-42, Śrīmad-bhāgavatam 5.19.8
- ani — Bg. 15.10, Śrīmad-bhāgavatam 8.15.29, Śrīmad-bhāgavatam 10.11.26
- i — Śrīmad-bhāgavatam 8.15.26
- api ha vā
- jistě — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.4
- api vā
- dokonce — Śrīmad-bhāgavatam 9.11.22
- kaḥ vā arthaḥ
- jaký zájem — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.17
- sādhu asādhu vā
- ať čestné nebo nečestné — Śrīmad-bhāgavatam 8.9.12
- atha vā
- nebo — Bg. 6.42, Bg. 10.42, Bg. 11.41-42, Śrīmad-bhāgavatam 4.18.3, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 2.20, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 19.199-200, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.163, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.376, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 23.29
- nebo dokonce — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 15.170
- ha vā
- jistě — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.9, Śrīmad-bhāgavatam 5.1.39, Śrīmad-bhāgavatam 5.4.2
- jak bylo — Śrīmad-bhāgavatam 5.6.7
- vskutku — Śrīmad-bhāgavatam 5.8.8, Śrīmad-bhāgavatam 5.8.28, Śrīmad-bhāgavatam 5.24.16, Śrīmad-bhāgavatam 5.25.3
- vā u ha
- jistě — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.31
- u ha vā
- jistě — Śrīmad-bhāgavatam 5.2.19
- vskutku — Śrīmad-bhāgavatam 5.7.2
- āmāra vā haya
- kéž mám. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 14.30
- vā iti
- buď — Śrīmad-bhāgavatam 1.7.26
- kabhu vā udāsa
- někdy lhostejnost. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 14.148
- kaḥ vā
- kdo je ten člověk — Śrīmad-bhāgavatam 5.3.14
- kdo by mohl — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 3.27, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.15
- kaṁ vā
- vůbec — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 3.63
- yena kena vā
- v jakýchkoliv podmínkách — Śrīmad-bhāgavatam 4.31.19
- kim vā
- nebo — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.31, Śrīmad-bhāgavatam 5.2.7
- co říci o — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.14
- zda — Śrīmad-bhāgavatam 4.4.16
- zdali — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.64, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 15.51
- nebo možná — Śrīmad-bhāgavatam 5.2.15
- jaká — Śrīmad-bhāgavatam 5.8.23
- nebo je možné — Śrīmad-bhāgavatam 5.8.25
- co — Śrīmad-bhāgavatam 9.5.16
- nebo něco jiného — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.40
- kiṁ vā
- zda — Śrīmad-bhāgavatam 6.14.58
- nebo — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 1.151
- yatra kva vā
- někde jinde — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.12
- mātuḥ pituḥ vā
- nebo (patří) otci matky (protože někdy matčin otec přijímá vnuka jako adoptivního syna) — Śrīmad-bhāgavatam 10.10.11
- na vā
- zda je to pravda nebo ne. — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.19
- na vetti vā
- nebo nemusí znát — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.313
- parataḥ vā
- nebo tím, že naslouchá druhému — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.27
- pramṛtena vā
- nebo ze zaměstnání pramṛta — Śrīmad-bhāgavatam 7.11.18-20