ŚB 8.14.1

श्रीराजोवाच
मन्वन्तरेषु भगवन्यथा मन्वादयस्त्विमे ।
यस्मिन्कर्मणि ये येन नियुक्तास्तद्वदस्व मे ॥ १ ॥
śrī-rājovāca
manvantareṣu bhagavan
yathā manv-ādayas tv ime
yasmin karmaṇi ye yena
niyuktās tad vadasva me

Synonyma

śrī-rājā uvācakrál Parīkṣit řekl; manvantareṣuza vlády každého Manua; bhagavanó velký mudrci; yathājak; manu-ādayaḥManu a ostatní; tuale; imetito; yasminjaké; karmaṇičinnosti; yekdo; yenakým; niyuktāḥurčeni; tatto; vadasvaprosím popiš; memně.

Překlad

Mahārāja Parīkṣit se otázal: Ó vznešený Śukadeve Gosvāmī, vysvětli mi prosím, jak Manu a ostatní v každé manvantaře plní své příslušné povinnosti a na čí nařízení tak jednají.