ŚB 7.10.62

वत्सश्चासीत्तदा ब्रह्मा स्वयं विष्णुरयं हि गौ: ।
प्रविश्य त्रिपुरं काले रसकूपामृतं पपौ ॥ ६२ ॥
vatsaś cāsīt tadā brahmā
svayaṁ viṣṇur ayaṁ hi gauḥ
praviśya tripuraṁ kāle
rasa-kūpāmṛtaṁ papau

Synonyma

vatsaḥtele; cataké; āsītstal se; tadātehdy; brahmāPán Brahmā; svayamosobně; viṣṇuḥPán Viṣṇu, Nejvyšší Osobnost Božství; ayamtento; hizajisté; gauḥkráva; praviśyavstoupili; tri-puramdo tří sídel; kālev poledne; rasa-kūpa-amṛtamnektar v oné studni; papauvypili.

Překlad

Poté se Pán Brahmā změnil v tele a Pán Viṣṇu v krávu, v poledne vstoupili do oněch sídel a vypili všechen nektar ve studni.