Skip to main content

Sloka 15

VERSO 15

Verš

Texto

bhagavāṁs tu gadā-vegaṁ
visṛṣṭaṁ ripuṇorasi
avañcayat tiraścīno
yogārūḍha ivāntakam
bhagavāṁs tu gadā-vegaṁ
visṛṣṭaṁ ripuṇorasi
avañcayat tiraścīno
yogārūḍha ivāntakam

Synonyma

Sinônimos

bhagavān — Pán; tu — však; gadā-vegam — úderu kyje; visṛṣṭam — vrženému; ripuṇā — nepřítelem; urasi — na Jeho hruď; avañcayat — vyhnul se; tiraścīnaḥ — stranou; yoga-ārūḍhaḥ — zkušený yogī; iva — jako; antakam — smrti.

bhagavān — o Senhor; tu — contudo; gadā-vegam — a pancada da maça; visṛṣṭam — desferida; ripuṇā — pelo inimigo; urasi — contra Seu peito; avañcayat — esquivou-Se; tiraścīnaḥ — para o lado; yoga-ārūḍhaḥ — um yogī realizado; iva — como; antakam — morte.

Překlad

Tradução

Pán však ustoupil kousek stranou, a vyhnul se tak tvrdému úderu kyje, který nepřítel směřoval na Jeho hruď, stejně jako se zkušený yogī dokáže vyhnout smrti.

O Senhor, contudo, movendo-Se um pouco para o lado, esquivou-Se da violenta pancada de maça apontada pelo inimigo contra Seu peito, assim como um yogī perfeito evitaria a morte.

Význam

Comentário

Je zde dán příklad dokonalého yogīna, jenž dokáže překonat i smrtelnou ránu, kterou mu zasadí zákony přírody. Když se démon snažil svým mocným kyjem udeřit transcendentální tělo Pána, nemělo to žádný význam, protože Pánovu obratnost nemůže nikdo překonat. Pro pokročilé transcendentalisty neplatí přírodní zákony a neporazí je ani smrtelná rána. Někdy to může vypadat, jako by na yogīna útočila smrt, ale on dokáže překonat Pánovou milostí mnoho takových útoků, aby mohl Pánovi sloužit. Stejně jako Pán existuje působením Své nezávislé energie, oddaní Jeho milostí existují také, aby Mu mohli sloužit.

Nesta passagem, dá-se o exemplo de que o yogī perfeito pode repelir um golpe mortal, embora este seja desferido pelas leis da natureza. É inútil um demônio bater no corpo transcendental do Senhor com uma poderosa maça, pois ninguém pode superar Seu poder. Os transcendentalistas avançados estão livres das leis da natureza, e nem mesmo um golpe mortal pode influenciá-los. Superficialmente, pode parecer que um yogī seja atacado por um golpe mortal, mas, pela graça do Senhor, ele pode superar muitos de tais ataques em nome do serviço ao Senhor. Assim como o Senhor existe através de Seu próprio poder independente, os devotos também existem, pela graça do Senhor, para servi-lO.