Skip to main content

Word for Word Index

buddhaḥ tu
também o Senhor Buddha — ŚB 6.8.19
indriya-kāmaḥ tu
mas a pessoa que deseja fortes órgãos dos sentidos — ŚB 2.3.2-7
kim tu
porém — ŚB 5.1.16, ŚB 5.14.40
kāmaḥ tu
mas a pessoa que tem esse desejo — ŚB 2.3.2-7
manoḥ tu
de Svāyambhuva Manu — ŚB 4.1.1
merudevyām tu
no ventre de Merudevī, a esposa de — ŚB 1.3.13
somaḥ tu retaḥ
Vosso sêmen é o sacrifício chamado somaŚB 3.13.38
tu
mas — Bhagavad-gītā 1.2, Bhagavad-gītā 1.7, Bhagavad-gītā 1.10, Bhagavad-gītā 2.5, Bhagavad-gītā 2.12, Bhagavad-gītā 2.39, Bhagavad-gītā 2.64, Bhagavad-gītā 3.7, Bhagavad-gītā 3.13, Bhagavad-gītā 3.17, Bhagavad-gītā 3.28, Bhagavad-gītā 3.42, Bhagavad-gītā 5.2, Bhagavad-gītā 5.6, Bhagavad-gītā 5.14, Bhagavad-gītā 5.16, Bhagavad-gītā 6.6, Bhagavad-gītā 6.16, Bhagavad-gītā 6.35, Bhagavad-gītā 6.36, Bhagavad-gītā 7.5, Bhagavad-gītā 7.12, Bhagavad-gītā 7.18, Bhagavad-gītā 7.23, Bhagavad-gītā 7.26, Bhagavad-gītā 7.28, Bhagavad-gītā 8.16, Bhagavad-gītā 8.20, Bhagavad-gītā 8.22, Bhagavad-gītā 9.1, Bhagavad-gītā 9.13, Bhagavad-gītā 9.24, Bhagavad-gītā 9.29, Bhagavad-gītā 10.40, Bhagavad-gītā 12.3-4, Bhagavad-gītā 12.6-7, Bhagavad-gītā 13.26, Bhagavad-gītā 14.9, Bhagavad-gītā 14.16, Bhagavad-gītā 15.17, Bhagavad-gītā 17.1, Bhagavad-gītā 17.13, Bhagavad-gītā 17.21, Bhagavad-gītā 18.6, Bhagavad-gītā 18.7, Bhagavad-gītā 18.11, Bhagavad-gītā 18.12, Bhagavad-gītā 18.16, Bhagavad-gītā 18.21, Bhagavad-gītā 18.22, Bhagavad-gītā 18.24, Bhagavad-gītā 18.34, Bhagavad-gītā 18.36, ŚB 1.7.31, ŚB 1.8.50, ŚB 1.9.29, ŚB 1.11.28, ŚB 1.13.45, ŚB 1.13.46, ŚB 1.13.59, ŚB 1.14.5, ŚB 1.18.2, ŚB 1.18.46, ŚB 1.19.1, ŚB 2.1.15, ŚB 2.1.28, ŚB 2.2.7, ŚB 2.2.25, ŚB 2.3.2-7, ŚB 2.3.2-7, ŚB 2.3.9, ŚB 2.3.12, ŚB 2.3.23, ŚB 2.3.23, ŚB 2.4.9, ŚB 2.4.9, ŚB 2.5.23, ŚB 2.5.26-29, ŚB 2.5.26-29, ŚB 2.5.31, ŚB 2.5.39, ŚB 2.5.40-41, ŚB 2.5.40-41, ŚB 2.6.5, ŚB 2.6.20, ŚB 2.6.21, ŚB 2.6.37, ŚB 2.7.6, ŚB 2.7.27, ŚB 2.7.36, ŚB 2.7.39, ŚB 2.8.20, ŚB 2.9.26, ŚB 2.10.37-40, ŚB 2.10.46, ŚB 3.1.6, ŚB 3.1.8, ŚB 3.1.12, ŚB 3.1.24, ŚB 3.1.40, ŚB 3.2.11, ŚB 3.2.21, ŚB 3.5.14, ŚB 3.5.26, ŚB 3.5.47, ŚB 3.9.5, ŚB 3.9.32, ŚB 3.9.36, ŚB 3.10.14, ŚB 3.10.15, ŚB 3.10.15, ŚB 3.10.16, ŚB 3.10.16, ŚB 3.10.17, ŚB 3.10.26, ŚB 3.10.27, ŚB 3.10.27, ŚB 3.11.6, ŚB 3.11.6, ŚB 3.11.37, ŚB 3.12.54, ŚB 3.12.57, ŚB 3.13.14, ŚB 3.13.36, ŚB 3.14.33, ŚB 3.15.1, ŚB 3.15.23, ŚB 3.15.36, ŚB 3.15.38, ŚB 3.16.3, ŚB 3.16.24, ŚB 3.16.33, ŚB 3.17.2, ŚB 3.18.17, ŚB 3.20.46, ŚB 3.22.10, ŚB 3.25.37, ŚB 3.31.44, ŚB 3.32.16, ŚB 4.1.33, ŚB 4.1.34, ŚB 4.1.62, ŚB 4.1.65, ŚB 4.2.10, ŚB 4.2.18, ŚB 4.3.2, ŚB 4.5.6, ŚB 4.5.10, ŚB 4.6.40, ŚB 4.6.49, ŚB 4.7.4, ŚB 4.7.24, ŚB 4.8.2, ŚB 4.8.35, ŚB 4.9.22, ŚB 4.10.3, ŚB 4.22.2, ŚB 4.23.15, ŚB 4.23.27, ŚB 4.24.18, ŚB 4.27.20, ŚB 4.29.18-20, ŚB 4.29.57, ŚB 4.30.10, ŚB 4.30.27, ŚB 4.30.49, ŚB 5.8.1, ŚB 5.8.7, ŚB 5.8.29, ŚB 5.9.1-2, ŚB 5.13.12, ŚB 5.16.22, ŚB 5.17.8, ŚB 5.17.12, ŚB 5.17.15, ŚB 5.21.15, ŚB 5.23.5, ŚB 5.23.5, ŚB 5.24.25, ŚB 5.26.5, ŚB 5.26.8, ŚB 5.26.9, ŚB 5.26.10, ŚB 5.26.11, ŚB 5.26.13, ŚB 5.26.14, ŚB 5.26.15, ŚB 5.26.16, ŚB 5.26.17, ŚB 5.26.18, ŚB 5.26.19, ŚB 5.26.20, ŚB 5.26.21, ŚB 5.26.22, ŚB 5.26.23, ŚB 5.26.25, ŚB 5.26.26, ŚB 5.26.27, ŚB 5.26.28, ŚB 5.26.29, ŚB 5.26.30, ŚB 5.26.31, ŚB 5.26.32, ŚB 5.26.33, ŚB 5.26.34, ŚB 5.26.35, ŚB 5.26.36, ŚB 5.26.37, ŚB 6.1.24, ŚB 6.1.50, ŚB 6.3.19, ŚB 6.5.10, ŚB 6.6.7, ŚB 6.6.7, ŚB 6.6.10-11, ŚB 6.6.23, ŚB 6.6.29-31, ŚB 6.6.32, ŚB 6.6.33-36, ŚB 6.8.36, ŚB 6.12.33, ŚB 6.14.6, ŚB 6.14.14, ŚB 7.2.55, ŚB 7.7.23, ŚB 7.7.43, ŚB 7.8.15, ŚB 7.8.52, ŚB 7.9.10, ŚB 7.9.20, ŚB 7.9.23, ŚB 7.9.25, ŚB 7.9.26, ŚB 7.9.32, ŚB 7.9.35, ŚB 7.9.46, ŚB 7.9.46, ŚB 7.11.18-20, ŚB 7.11.28, ŚB 7.12.24, ŚB 7.13.1, ŚB 7.14.34, ŚB 7.15.42
apenas — Bhagavad-gītā 2.14
realmente — Bhagavad-gītā 2.16
mas — Bhagavad-gītā 2.17, Bhagavad-gītā 11.8, Bhagavad-gītā 11.54, Bhagavad-gītā 12.20, Bhagavad-gītā 14.8, Bhagavad-gītā 14.14, ŚB 1.3.28, Śrī īśopaniṣad 6
porém — Bhagavad-gītā 3.32, ŚB 1.8.15, ŚB 2.2.19, ŚB 3.27.23, ŚB 5.7.1, ŚB 5.9.11, ŚB 5.13.3, ŚB 5.13.15, ŚB 5.13.21, ŚB 5.14.2, ŚB 5.20.30, ŚB 5.20.38, ŚB 5.26.24, ŚB 6.18.15, ŚB 6.18.60, ŚB 7.2.45, ŚB 7.5.50, ŚB 7.7.6
também — Bhagavad-gītā 3.42, ŚB 2.7.28, ŚB 3.13.16, ŚB 3.13.35, ŚB 3.31.13, ŚB 4.1.13, ŚB 4.1.42, ŚB 4.1.49-52, ŚB 5.12.11, ŚB 6.14.37, ŚB 6.18.49
e — Bhagavad-gītā 6.45, Bhagavad-gītā 8.23, ŚB 3.21.12, ŚB 4.1.37, ŚB 6.19.26-28
decerto — Bhagavad-gītā 17.7, ŚB 5.4.4, ŚB 5.5.1, ŚB 5.17.6, ŚB 5.18.34, ŚB 5.19.25
mas — ŚB 1.1.5, ŚB 1.1.19, ŚB 1.2.24, ŚB 1.3.7, ŚB 1.4.5, ŚB 1.5.23
novamente — ŚB 1.3.42
estações — ŚB 1.11.12
contudo — ŚB 1.18.30, ŚB 3.18.15, ŚB 5.19.5, ŚB 6.3.33, ŚB 6.4.1-2, ŚB 6.9.5
entretanto — ŚB 2.5.23, ŚB 2.7.30, ŚB 2.10.24, ŚB 6.12.25, ŚB 7.8.53
único — ŚB 3.4.28
de fato — ŚB 3.5.50, ŚB 3.10.19, ŚB 3.20.10, ŚB 3.25.32, ŚB 3.26.40, ŚB 3.26.43, ŚB 3.26.44, ŚB 3.32.8, ŚB 3.32.27, ŚB 5.2.15
devido a — ŚB 3.6.30
expletiva — ŚB 3.10.17
então — ŚB 3.16.9, ŚB 3.25.4, ŚB 3.26.29, ŚB 3.26.32, ŚB 3.26.65, ŚB 3.31.2, ŚB 3.31.2, ŚB 3.31.3, ŚB 4.6.8, ŚB 4.9.10, ŚB 4.9.23, ŚB 4.9.29, ŚB 4.11.12, ŚB 4.14.9, ŚB 4.14.36, ŚB 4.14.45, ŚB 4.14.46, ŚB 4.15.4, ŚB 4.15.26, ŚB 4.16.19, ŚB 4.17.32, ŚB 4.19.1, ŚB 4.19.10, ŚB 4.25.17, ŚB 4.25.45, ŚB 4.25.46, ŚB 4.28.2, ŚB 4.28.58, ŚB 4.28.58, ŚB 4.29.5, ŚB 4.29.15, ŚB 4.29.26-27, ŚB 4.29.Verso 1b , ŚB 4.30.4, ŚB 4.30.38, ŚB 4.31.17, ŚB 4.31.28, ŚB 5.1.19, ŚB 5.1.36, ŚB 5.5.21-22, ŚB 6.10.3, ŚB 6.13.17, ŚB 6.17.26, ŚB 6.18.1, ŚB 6.18.59, ŚB 7.10.7
pelo contrário — ŚB 3.16.29
na verdade — ŚB 3.18.7, ŚB 6.14.54, ŚB 6.18.12-13, ŚB 6.18.16, ŚB 6.18.40, ŚB 6.18.74, ŚB 6.19.11, ŚB 7.1.8, ŚB 7.5.56-57, ŚB 7.7.16, ŚB 7.7.47, ŚB 7.8.23, ŚB 7.10.6, ŚB 7.11.6, ŚB 7.11.15, ŚB 7.15.13, ŚB 7.15.14, ŚB 7.15.57, ŚB 7.15.71
depois — ŚB 3.26.60
a ponto de — ŚB 4.2.3
then — ŚB 4.9.12
evidentemen­te — ŚB 4.22.49
então — ŚB 4.26.21, ŚB 4.27.21, ŚB 4.28.18
com certeza — ŚB 5.5.23
mas (devido ao infortúnio) — ŚB 5.14.14
é claro — ŚB 5.23.5
evidentemente — ŚB 6.6.5, ŚB 6.8.16
e — ŚB 6.8.8-10
na verdade — ŚB 6.16.27
decerto — ŚB 6.16.43
na verdade — ŚB 7.15.43-44, ŚB 7.15.53