Skip to main content

Sloka 12

VERSO 12

Verš

Texto

rudanto rāsabha-trastā
nīḍād udapatan khagāḥ
ghoṣe ’raṇye ca paśavaḥ
śakṛn-mūtram akurvata
rudanto rāsabha-trastā
nīḍād udapatan khagāḥ
ghoṣe ’raṇye ca paśavaḥ
śakṛn-mūtram akurvata

Synonyma

Sinônimos

rudantaḥ — křičící; rāsabha — osly; trastāḥ — poděšení; nīḍāt — z hnízda; udapatan — vylétali; khagāḥ — ptáci; ghoṣe — ve chlévě; araṇye — v lesích; ca — a; paśavaḥ — dobytek; śakṛt — hnůj; mūtram — moč; akurvata — vypouštěl.

rudantaḥ — guinchando; rāsabha — pelos asnos; trastāḥ — amedrontados; nīḍāt — dos ninhos; udapatan — voaram para longe; khagāḥ — pássaros; ghoṣe — nos currais; araṇye — nos bosques; ca — e; paśavaḥ — o gado; śakṛt — excremento; mūtram — urina; akurvata — derramaram.

Překlad

Tradução

Ptáci poděšení oslím hýkáním s křikem vylétali z hnízd a dobytek ve chlévech i v lesích kálel a močil.

Amedrontados com os zurros dos asnos, pássaros voaram de seus ninhos guinchando, enquanto o gado nos currais, bem como nos bosques, defecou e urinou.