ŚB 3.13.14

मनुरुवाच
आदेशेऽहं भगवतो वर्तेयामीवसूदन ।
स्थानं त्विहानुजानीहि प्रजानां मम च प्रभो ॥ १४ ॥
manur uvāca
ādeśe ’haṁ bhagavato
varteyāmīva-sūdana
sthānaṁ tv ihānujānīhi
prajānāṁ mama ca prabho

Synonyma

manuḥ uvācaŚrī Manu řekl; ādeśepodle příkazu; aham; bhagavataḥtebe, který jsi velice mocný; varteyazůstanu; amīva-sūdanaó ničiteli všech hříchů; sthānammísto; tuale; ihav tomto světě; anujānīhiprosím, řekni mi; prajānāmživých bytostí, které se ze mne zrodí; mamamoje; cataké; prabhoó pane.

Překlad

Śrī Manu řekl: Ó všemocný pane, ničiteli všech hříchů! Budu jednat podle tvého příkazu. Nyní mi prosím řekni, kde je mé místo a kde je místo pro živé bytosti, které se ze mne zrodí.