Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 2.9.8

Verš

divyaṁ sahasrābdam amogha-darśano
jitānilātmā vijitobhayendriyaḥ
atapyata smākhila-loka-tāpanaṁ
tapas tapīyāṁs tapatāṁ samāhitaḥ

Synonyma

divyam — vztahující se k polobohům na vyšších planetách; sahasra — jeden tisíc; abdam — let; amogha — neposkvrněný, bez jediného náznaku nečistoty; darśanaḥ — ten, kdo má takový pohled na život; jita — ovládnutý; anila — život; ātmā — mysl; vijita — vláda nad; ubhaya — obojí; indriyaḥ — ten, kdo má takové smysly; atapyata — vykonával pokání; sma — v minulosti; akhila — celá; loka — planeta; tāpanam — osvětlující; tapaḥ — pokání; tapīyān — velice tvrdé pokání; tapatām — ze všech, kteří vykonávají pokání; samāhitaḥ — zaujímající takové místo.

Překlad

Pán Brahmā se věnoval pokání jeden tisíc let podle kalkulace polobohů. Z oblohy zaslechl tuto transcendentální vibraci a přijal ji jako božskou. Ovládl svou mysl a smysly a pokání, které vykonával, je velkým příkladem pro všechny živé bytosti. Proto je známý jako největší ze všech asketů.

Význam

Pán Brahmā zaslechl mystický zvuk tapa, ale neviděl osobu, která ho pronesla. Přesto pokyn přijal s důvěrou, že je pro něho prospěšný, a na tisíc nebeských let se pohroužil do meditace. Jeden nebeský rok trvá 6 x 30 x 12 x 1000 našich let. Zvuk přijal díky tomu, že měl čistou vizi absolutní povahy Pána; díky tomu nerozlišoval mezi Pánem a Jeho pokynem. Mezi Pánem a zvukovou vibrací, která od Něho přichází, neexistuje žádný rozdíl, ani když Pán není Osobně přítomen. Nejlepší cestou k pochopení Absolutní Pravdy je přijmout takový božský pokyn a Brahmā jako prvotní duchovní mistr každého je žijícím příkladem, jak přijmout transcendentální poznání. Sílu transcendentálního zvuku nikdy nezmenšuje ani zdánlivá nepřítomnost jeho původce. Śrīmad-Bhāgavatam, Bhagavad-gītu nebo jakékoliv jiné zjevené písmo na světě nelze v žádném případě považovat za obyčejný hmotný zvuk, postrádající transcendentální sílu.

Transcendentální zvuk je nutné přijímat z pravého zdroje, přijímat ho jako realitu a pokyny plnit bez váhání. Tajemstvím úspěchu je obdržet zvukovou vibraci z pravého zdroje, od pravého duchovního mistra. Hmotně vytvořený zvuk nemá žádnou sílu, a zdánlivě transcendentální zvuk přijatý od neautorizované osoby také nebude účinný. Člověk by měl být dostatečně kvalifikovaný, aby dokázal rozpoznat tuto transcendentální sílu, a pokud se nám díky patřičnému výběru nebo šťastnou náhodou podaří obdržet transcendentální zvuk od pravého duchovního mistra, cestu osvobození máme zaručenou. Žák musí být ovšem připraven plnit pokyny pravého duchovního mistra, stejně jako Brahmā se řídil pokyny svého duchovního mistra, Samotného Pána. Následovat pokyny pravého duchovního mistra je jedinou povinností žáka a toto je také tajemstvím úspěchu.

Pán Brahmā dokázal ovládnout obě dvě skupiny smyslů — orgány smyslového vnímání a činné smyslové orgány — protože je musel zaměstnat při plnění Pánových pokynů. Ovládnout smysly tedy znamená zaměstnat je v transcendentální službě Pánu. Pánovy pokyny sestupují učednickou posloupností přes pravého duchovního mistra, a řídit se pokyny pravého duchovního mistra tedy znamená skutečně ovládat smysly. Jelikož Brahmājī vykonával odříkání s plnou vírou a upřímností, získal takovou moc, že se stal stvořitelem vesmíru, a jelikož dosáhl takové moci, je označován jako nejlepší tapasvī.