Synonyma
- abhinna-ātmā
- nerozrušený v mysli či na těle — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.1
- cara-acara-ātmā
- Kṛṣṇa, všeprostupující Nadduše — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.8
- adhvara-ātmā
- nejvyšší příjemce všech obětí, yajña-puruṣa — Śrīmad-bhāgavatam 5.15.12
- adīna-ātmā
- Mahārāja Nanda, jenž byl tak velkodušný — Śrīmad-bhāgavatam 10.5.15-16
- ajita-ātmā
- ten, kdo neovládá své smysly — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.24
- akhila-devatā-ātmā
- původce všech polobohů — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.26
- andhīkṛta-ātmā
- učiněn slepým k seberealizaci — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.33
- antaḥ-ātmā
- mysl — Śrīmad-bhāgavatam 5.11.6
- jehož mysl a srdce — Śrīmad-bhāgavatam 5.13.5
- Nadduše v srdci. — Śrīmad-bhāgavatam 7.3.30
- ātmā antaḥ-yāmī
- Nadduše sídlící uvnitř — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 2.18
- antaḥ-ātmā-rūpe
- v podobě Nadduše — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 5.85
- anukampita-ātmā
- dokonale soucitný Pán — Śrīmad-bhāgavatam 3.2.15
- asakta-ātmā
- ten, kdo neulpívá — Bg. 5.21
- asat-jita-ātmā
- jehož mysl nelákají hmotné radosti života — Śrīmad-bhāgavatam 5.13.20
- asmṛta-ātmā
- jako kdyby se zapomněly — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.30
- ati-dharma-ātmā
- nesmírně zbožný — Śrīmad-bhāgavatam 9.24.10-11
- avabodhaḥ ātmā
- i když z Tebe pocházejí různé inkarnace, zůstáváš Nejvyšší, plný poznání — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.29
- avahita-ātmā
- velmi pozorně — Śrīmad-bhāgavatam 5.3.1
- ayam ātmā
- duše či duchovní totožnost — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.19
- ātma-bhūta-ātmā
- soucitný — Bg. 5.7
- bhūta-ātmā
- mající tělo z hmoty — Śrīmad-bhāgavatam 2.8.9
- Nadduše všech bytostí — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.21
- Nadduše všech živých bytostí — Śrīmad-bhāgavatam 4.11.26
- Nadduše všech živých bytostí (jejich svrchovaný vládce a poživatel) — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.51
- sarva-bhūta-suhṛt-ātmā
- který byl proto přítelem všech živých bytostí — Śrīmad-bhāgavatam 5.10.8
- brahma-ātmā-śabde
- slovy brahma a ātmā — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.82
- sva-chanda-ātmā
- plně nezávislý — Śrīmad-bhāgavatam 3.25.3
- citta-ātmā
- mysl a inteligence — Bg. 4.21
- yata-citta-ātmā
- vždy pozorně ovládající mysl — Bg. 6.10
- devatā-ātmā
- duše polobohů — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.11
- dharma-ātmā
- řádným — Bg. 9.31
- dhauta-ātmā
- jehož srdce je očištěno — Śrīmad-bhāgavatam 2.8.6
- ātmā eva
- tatáž mysl — Bg. 6.6
- docela jako Já sám — Bg. 7.18
- On Sám — Śrīmad-bhāgavatam 3.10.30
- guṇa-traya-ātmā
- který se skládá ze tří kvalit — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.9
- gṛhīta-ātmā
- jehož mysl byla zcela upoutána — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.37
- ātmā haite
- než Jeho vlastní Já — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 6.100
- než svoje vlastní Já — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 6.101