Skip to main content

Text 97

Text 97

Verš

Text

ei śloka paḍi’ pathe calilā gaurahari
loka dekhi’ pathe kahe, — bala ‘hari’ ‘hari’
ei śloka paḍi’ pathe calilā gaurahari
loka dekhi’ pathe kahe, — bala ‘hari’ ‘hari’

Synonyma

Synonyms

ei śloka paḍi' — recitující tento verš kṛṣṇa! kṛṣṇa!; pathe — po cestě; calilā — šel; gaurahari — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu; loka dekhi' — když viděl jiné lidi; pathe — na cestě; kahe — říká; bala — říkej; hari hari — svaté jméno Pána Hariho.

ei śloka paḍi’ — reciting this verse kṛṣṇa! kṛṣṇa!; pathe — on the way; calilā — went; gaurahari — Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; loka dekhi’ — seeing other people; pathe — on the way; kahe — He says; bala — say; hari hari — the holy name of Lord Hari.

Překlad

Translation

Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu, známý jako Gaurahari, zpíval tento verš a šel svou cestou. Jakmile někoho uviděl, požádal ho, ať zpívá „Hari! Hari!“

Chanting this verse, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, known as Gaurahari, went on His way. As soon as He saw someone, He would request him to chant “Hari! Hari!”