Skip to main content

Text 8

Text 8

Verš

Text

svāṁśa-vibhinnāṁśa-rūpe hañā vistāra
ananta vaikuṇṭha-brahmāṇḍe karena vihāra
svāṁśa-vibhinnāṁśa-rūpe hañā vistāra
ananta vaikuṇṭha-brahmāṇḍe karena vihāra

Synonyma

Synonyms

sva-aṁśa — osobních expanzí; vibhinna-aṁśa — oddělených expanzí; rūpe — v podobách; hañā — stávající se; vistāra — expandovaný; ananta — neomezených; vaikuṇṭha — na duchovních planetách známých jako Vaikuṇṭhy; brahmāṇḍe — v hmotných vesmírech; karena vihāra — provádí své zábavy.

sva-aṁśa — of personal expansions; vibhinna-aṁśa — of separated expansions; rūpe — in the forms; hañā — becoming; vistāra — expanded; ananta — unlimited; vaikuṇṭha — in the spiritual planets known as Vaikuṇṭhas; brahmāṇḍe — in the material universes; karena vihāra — performs His pastimes.

Překlad

Translation

„Kṛṣṇa se expanduje v mnoha podobách. Některé z nich jsou osobní expanze, některé jsou oddělené. Tak provádí zábavy v duchovních i hmotných světech. Duchovní světy jsou Vaikuṇṭhy, a hmotné vesmíry jsou brahmāṇḍy, gigantické koule, kterým vládne Pán Brahmā.“

“Kṛṣṇa expands Himself in many forms. Some of them are personal expansions, and some are separate expansions. Thus He performs pastimes in both the spiritual and the material worlds. The spiritual worlds are the Vaikuṇṭha planets, and the material universes are the brahmāṇḍas, gigantic globes governed by Lord Brahmā.