Skip to main content

Text 71

Text 71

Verš

Text

rati-prema-tāratamye bhakta — tara-tama
ekādaśa skandhe tāra kariyāche lakṣaṇa
rati-prema-tāratamye bhakta — tara-tama
ekādaśa skandhe tāra kariyāche lakṣaṇa

Synonyma

Synonyms

rati — připoutanosti; prema — a lásky; tāratamye — podle srovnání; bhakta — oddaný; tara-tama — vyšší nebo nejvyšší; ekādaśa skandhe — v jedenáctém zpěvu Śrīmad-Bhāgavatamu; tāra — toho; kariyāche — učinil; lakṣaṇa — příznaky.

rati — of attachment; prema — and love; tāratamye — by comparison; bhakta — devotee; tara-tama — superior or superlative; ekādaśa skandhe — in the Eleventh Canto of Śrīmad-Bhāgavatam; tāra — of this; kariyāche — has made; lakṣaṇa — symptoms.

Překlad

Translation

„Oddaný je považován za vyššího či nejvyššího podle své připoutanosti a lásky. V jedenáctém zpěvu Śrīmad-Bhāgavatamu jsou uvedeny následující příznaky.“

“A devotee is considered superlative or superior according to his attachment and love. In the Eleventh Canto of Śrīmad-Bhāgavatam, the following symptoms have been given.

Význam

Purport

Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura řekl, že ten, kdo vyvinul víru ve vědomí Kṛṣṇy, má být považován za vhodného uchazeče o další pokrok v rozvoji vědomí Kṛṣṇy. Lidé s vírou jsou rozděleni do tří skupin – uttama, madhyama a kaniṣṭha (oddaný první třídy, druhé třídy a začátečník). Prvotřídní oddaný je pevně přesvědčený o pravdě zjevených písem a je zběhlý v argumentování podle śāster. Má pevné přesvědčení ohledně vědy o vědomí Kṛṣṇy. Madhyama-adhikārī neboli oddaný druhé třídy je ohledně vědomí Kṛṣṇy pevně přesvědčený, ale své přesvědčení nedokáže podpořit citováním odkazů z písem. Začátečník ještě nemá ani pevnou víru. Takto jsou klasifikováni oddaní.

Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura has stated that if one has developed faith in Kṛṣṇa consciousness, he is to be considered an eligible candidate for further advancement in Kṛṣṇa consciousness. Those who have faith are divided into three categories — uttama, madhyama and kaniṣṭha (first class, second class and neophyte). A first-class devotee has firm conviction in the revealed scriptures and is expert in arguing according to the śāstras. He is firmly convinced of the science of Kṛṣṇa consciousness. The madhyama-adhikārī, or second-class devotee, has firm conviction in Kṛṣṇa consciousness, but he cannot support his conviction by citing śāstric references. The neophyte devotee does not yet have firm faith. In this way the devotees are typed.

Standard oddanosti se klasifikuje stejným způsobem. Začátečník věří, že jedině láska ke Kṛṣṇovi neboli vědomí Kṛṣṇy má velkou cenu, ale nemusí nutně znát základy čistého vědomí Kṛṣṇy nebo vědět, jak se stát dokonalým oddaným. V srdci začátečníka se někdy nachází záliba v karmě, jñāně či yoze. Pokud se od smíšené oddané služby oprostí a bude vůči ní transcendentální, stane se oddaným druhé třídy. Když se pak stane expertem v logice a dokáže se odvolávat na śāstry, stane se prvotřídním oddaným. Oddaní se také podle své lásky a připoutanosti ke Kṛṣṇovi dělí na běžné, lepší a nejlepší.

The standard of devotion is also categorized in the same way. A neophyte believes that only love of Kṛṣṇa or Kṛṣṇa consciousness is very good, but he may not know the basis of pure Kṛṣṇa consciousness or how one can become a perfect devotee. Sometimes in the heart of a neophyte there is attraction for karma, jñāna or yoga. When he is free and transcendental to mixed devotional activity, he becomes a second-class devotee. When he becomes expert in logic and can refer to the śāstras, he becomes a first-class devotee. The devotees are also described as positive, comparative and superlative in terms of their love and attachment for Kṛṣṇa.

Musíme tedy vědět, že madhyama-adhikārī, oddaný druhé třídy, je plně přesvědčený ohledně vědomí Kṛṣṇy, ale nedokáže své přesvědčení podpořit odkazy ze śāster. Začátečník není zcela přesvědčený a pevný ve svém postoji, proto může ve styku s neoddanými poklesnout. Oddaný druhé třídy sice nedokáže své postavení podpořit odkazy ze śāster, ale studiem śāster a sdružováním se s prvotřídním oddaným se postupně také stane prvotřídním oddaným. Pokud se však oddaný druhé třídy nebude rozvíjet ve společnosti prvotřídního oddaného, bude stagnovat. U prvotřídního oddaného nepřipadá v úvahu, že by poklesl, i když se za účelem kázání může stýkat s neoddanými. Přesvědčení a víra se postupně zvětšují, aby z oddaného nakonec učinily uttama-adhikārīho neboli prvotřídního oddaného.

It should be understood that a madhyama-adhikārī, a second-class devotee, is fully convinced of Kṛṣṇa consciousness but cannot support his convictions with śāstric reference. A neophyte may fall down by associating with nondevotees because he is not firmly convinced and strongly situated. The second-class devotee, even though he cannot support his position with śāstric reference, can gradually become a first-class devotee by studying the śāstras and associating with a first-class devotee. However, if the second-class devotee does not advance himself by associating with a first-class devotee, he makes no progress. There is no possibility that a first-class devotee will fall down, even though he may mix with nondevotees to preach. Conviction and faith gradually increase to make one an uttama-adhikārī, a first-class devotee.