Text 177
ТЕКСТ 177
Verš
Текст
tāra eka rāi-nāśe hāni nāhi māni
aiche eka aṇḍa-nāśe kṛṣṇera nāhi hāni
aiche eka aṇḍa-nāśe kṛṣṇera nāhi hāni
та̄ра эка ра̄и-на̄ш́е ха̄ни на̄хи ма̄ни
аичхе эка ан̣д̣а-на̄ш́е кр̣шн̣ера на̄хи ха̄ни
аичхе эка ан̣д̣а-на̄ш́е кр̣шн̣ера на̄хи ха̄ни
Synonyma
Пословный перевод
Překlad
Перевод
„Pokud se jedno z miliónů hořčičných semínek v plující nádobě ztratí, není to nijak vážná ztráta. Stejné je to i s vesmíry. Pokud se jeden ztratí, pro Kṛṣṇu to neznamená nic vážného.“
«Если одно из миллионов горчичных семян, находящихся в этом горшке, исчезнет, потеря будет невелика. Подобно этому, если исчезнет одна вселенная, Господь Кришна даже не обратит на это внимания».