Synonyma
- bhaya māni
- obávám se. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 10.96
- duḥkha nāhi māni
- necítím neštěstí. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.133
- kari māni
- přijímající tak — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 7.15
- přijímáme. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 6.159
- kari' māni
- přijímáme — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 8.9
- přijímám. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.158
- māyika kari' māni
- přijímající jako výtvor vnější energie, māyi — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.35
- māni
- považujeme. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 3.7
- přijímám. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.62, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 17.170, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 3.185, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 6.54, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 6.59, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.155, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 13.137, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 16.167, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.64, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.133
- přijímám — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 5.127, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 19.214
- přijímáme. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 7.136
- přijímáme — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 7.140, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.249
- považuji — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 16.102, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 5.35-36, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.124, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.128
- přijímající — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 2.71
- všimne si — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 15.177
- považuji za. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 21.127
- považuji. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.95
- chápeme. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.129
- māni'
- přijímající — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 5.177, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 10.140, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 6.175
- přijímající. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 7.55, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 17.168, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.98
- když přijme — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.140
- považující — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 16.148
- považující ho — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 19.33
- nā māni
- nepřijímající — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 5.177
- nepřijímám — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.85
- satya māni
- přijímám jako pravdu. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 10.17
- přiznávám, že jsou pravdivá — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.28
- přijímáme jako pravdu. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.56
- ṛṇī māni'
- cítící se nesmírně zadlužený — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 13.148
- tāi satya māni
- přijímám to jako pravdu. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.100
- śāstra-vākye māni
- musí být přijata podle popisů zjevených písem. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.352
- tāhā nāhi māni
- nepřijímající to — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.34
- viṣṇu māni
- považovat za Pána Viṣṇua nebo Osobnost Božství — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.78
- prabhu-ājñā māni'
- přijímající pokyn Śrī Caitanyi Mahāprabhua. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 1.127
- nāhi māni āmi
- neuznávám. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.181
- āmi māni
- uznávám. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.194
- nāhi māni
- nemohu přijmout. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.114
- nemyslím, že je. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.157
- satya māni'
- beroucí jako skutečnost — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 17.33