CC Madhya 15.177

তার এক রাই-নাশে হানি নাহি মানি ।
ঐছে এক অণ্ড-নাশে কৃষ্ণের নাহি হানি ॥ ১৭৭ ॥
tāra eka rāi-nāśe hāni nāhi māni
aiche eka aṇḍa-nāśe kṛṣṇera nāhi hāni

Synonyma

tāraz toho; ekajednoho; rāi-nāśeztráta hořčičného semínka; hāniztráty; nāhine; mānivšimne si; aichetakto; ekajeden; aṇḍavesmír; nāśeztracený; kṛṣṇerapro Kṛṣṇu; nāhi hāninení ztráta.

Překlad

„Pokud se jedno z miliónů hořčičných semínek v plující nádobě ztratí, není to nijak vážná ztráta. Stejné je to i s vesmíry. Pokud se jeden ztratí, pro Kṛṣṇu to neznamená nic vážného.“