Skip to main content

Text 161

Text 161

Verš

Text

“āmi cālāiluṅ tomā, tumi nā calilā
krodhe kichu nā kahilā, sakala sahilā
“āmi cālāiluṅ tomā, tumi nā calilā
krodhe kichu nā kahilā, sakala sahilā

Synonyma

Synonyms

āmi — Já; cālāiluṅ — snažil jsem se rozrušit; tomā — tebe; tumi — ty; calilā — nenechal ses rozrušit; krodhe — s hněvem; kichu — cokoliv; kahilā — neřekl jsi; sakala — vše; sahilā — toleroval jsi.

āmi — I; cālāiluṅ — tried to agitate; tomā — you; tumi — you; calilā — did not become agitated; krodhe — in anger; kichu — anything; kahilā — you did not say; sakala — everything; sahilā — you tolerated.

Překlad

Translation

Pán řekl: „Chtěl jsem Tě vyvést z míry, ale ty jsi zůstal klidný. Neřekl jsi nic hněvivého, a naopak jsi všechno snášel.“

“I wanted to agitate you,” the Lord said, “but you did not become agitated. Indeed, you could not say anything in anger. Instead, you tolerated everything.