Skip to main content

Text 38

Text 38

Verš

Text

e kene kahibe kṛṣṇera uddeśa āmāya?
e — strī-jāti latā, āmāra sakhī-prāya
e kene kahibe kṛṣṇera uddeśa āmāya?
e — strī-jāti latā, āmāra sakhī-prāya

Synonyma

Synonyms

e — tito; kene — proč; kahibe — říkali by; kṛṣṇera — Pána Kṛṣṇy; uddeśa — směr; āmāya — nám; e — tyto; strī-jāti — patřící k ženskému rodu; latā — rostlinky; āmāra — naše; sakhī-prāya — jako přítelkyně.

e — these; kene — why; kahibe — will say; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; uddeśa — direction; āmāya — to us; e — these; strī-jāti — belonging to the class of women; latā — creepers; āmāra — our; sakhī-prāya — like friends.

Překlad

Translation

„  ,Proč by nám měly stromy říkat, kam Kṛṣṇa šel? Zeptejme se raději rostlinek, ty jsou ženského rodu, a jsou proto jako naše přítelkyně.̀  “

“ ‘Why should the trees tell us where Kṛṣṇa has gone? Let us rather inquire from the creepers; they are female and are therefore like friends to us.