ТЕКСТ 17
ТЕКСТ 17
Текст
Текст
Дума по дума
Пословный перевод
татха̄ – там; ва̄ликхиля̄х̣ – Ва̄ликхили; р̣ш̣аях̣ – велики мъдреци; ан̇гуш̣т̣ха-парва-ма̄тра̄х̣ – големи колкото палец; ш̣аш̣т̣и-сахасра̄н̣и – шейсет хиляди; пуратах̣ – отпред; сӯрям – бога на Слънцето; су-укта-ва̄ка̄я – които говорят изящно; ниюкта̄х̣ – заети; сам̇стуванти – се молят.
татха̄ — затем; ва̄лакхилйа̄х̣ — валакхильи; р̣шайах̣ — великие мудрецы; ан̇гушт̣ха-парва-ма̄тра̄х̣ — ростом с большой палец; шашт̣и-сахасра̄н̣и — шестьдесят тысяч; пуратах̣ — впереди; сӯрйам — бога Солнца; су-укта-ва̄ка̄йа — произнесением сладкозвучных речей; нийукта̄х̣ — занятые; сам̇стуванти — возносят молитвы.
Превод
Перевод
Пред бога на Слънцето стоят шейсет хиляди святи личности, наречени Ва̄ликхили, всеки с големината на палец, и го славят с поетични молитви.
Перед богом Солнца всегда стоят шестьдесят тысяч великих мудрецов — валакхильев, каждый из которых ростом с большой палец, и славят его в изысканных молитвах.