28
VERSO 28
Текст
Texto
сна̄нена та̄м̇ маха̄рхен̣а
сна̄пайітва̄ манасвінім
дукӯле нірмале нӯтне
дадур асйаі ча ма̄нада̄х̣
сна̄пайітва̄ манасвінім
дукӯле нірмале нӯтне
дадур асйаі ча ма̄нада̄х̣
snānena tāṁ mahārheṇa
snāpayitvā manasvinīm
dukūle nirmale nūtne
dadur asyai ca mānadāḥ
snāpayitvā manasvinīm
dukūle nirmale nūtne
dadur asyai ca mānadāḥ
Послівний переклад
Sinônimos
сна̄нена — маслами для очищення тіла; та̄м — її; маха̄-архен̣а — коштовними; сна̄пайітва̄ — після омовіння; манасвінім — доброчесну дружину; дукӯле — вишукані тканини; нірмале — бездоганні; нӯтне — нові; дадух̣ — дали; асйаі — їй; ча — і; ма̄на-да̄х̣ — шанобливі дівчата.
Переклад
Tradução
Дівчата з великою повагою взяли Девахуті за руки, скупали її, намастивши дорогими маслами та мазями, а тоді вбрали її в нові й бездоганні шати з тонкої тканини.
As moças, sendo muito respeitosas com Devahūti, conduziram-na, e, após banhá-la com óleos e cremes valiosos, deram-lhe novas roupas, finas e imaculadas, para cobrir seu corpo.