ШБ 3.23.28

स्‍नानेन तां महार्हेण स्‍नापयित्वा मनस्विनीम् ।
दुकूले निर्मले नूत्ने ददुरस्यै च मानदा: ॥ २८ ॥
сна̄нена та̄м̇ маха̄рхен̣а
сна̄пайитва̄ манасвинӣм
дукӯле нирмале нӯтне
дадур асйаи ча ма̄нада̄х̣

Пословный перевод

сна̄ненадушистыми маслами; та̄мее; маха̄-архен̣аочень дорогими; сна̄пайитва̄после купания; манасвинӣмдобродетельная жена; дукӯлев великолепные одежды; нирмалебезукоризненно чистые; нӯтненовые; дадух̣они поднесли; асйаией; чаи; ма̄на-да̄х̣почтительные девушки.

Перевод

С великим почтением девушки взяли Девахути под руки, искупали ее, умастив ее тело дорогими маслами и притираниями, а затем обрядили ее в тончайшие новые и чистые одежды.