Skip to main content

27

ТЕКСТ 27

Текст

Текст

та̄м̇ др̣шт̣ва̄ сахасоттга̄йа
прочух̣ пра̄н̃джалайах̣ стрійах̣
вайам̇ карма-каріс тубгйам̇
ш́а̄дгі нах̣ карава̄ма кім
та̄м̇ др̣ш̣т̣ва̄ сахасоттха̄я
прочух̣ пра̄н̃джалаях̣ стриях̣
ваям̇ карма-карӣс тубхям̇
ша̄дхи нах̣ карава̄ма ким

Послівний переклад

Дума по дума

та̄м  —  її; др̣шт̣ва̄  —  побачивши; сахаса̄  —  раптом; уттга̄йа  —  піднявшись; прочух̣  —  сказали; пра̄н̃джалайах̣  —  зі складеними долонями; стрійах̣  —  дівчата; вайам  —  ми; карма-каріх̣  —  служниці; тубгйам  —  для тебе; ш́а̄дгі  —  вели, будь ласка; нах̣  —  нам; карава̄ма  —  можемо зробити; кім  —  що.

та̄м – нея; др̣ш̣т̣ва̄ – виждайки; сахаса̄ – мигом; уттха̄я – изправяйки се; прочух̣ – те казаха; пра̄н̃джалаях̣ – с допрени длани; стриях̣ – девойките; ваям – ние; карма-карӣх̣ – слугини; тубхям – на теб; ша̄дхи – моля те, кажи; нах̣ – на нас; карава̄ма – можем да сторим; ким – какво.

Переклад

Превод

Побачивши її, дівчата підхопилися і промовили зі складеними долонями: «Ми твої служниці. Вели нам, будь ласка, що для тебе зробити».

Щом я видяха, девойките мигом се изправиха и с молитвено допрени длани казаха: „Ние сме твои слугини. Кажи ни какво да сторим за теб“.

Коментар

Пояснение

ПОЯСНЕННЯ: Поки Девахуті розмірковувала про те, що вона робитиме в тому казковому палаці у своєму брудному вбранні, звідки не візьмись, з’явилася тисяча служниць, проявлених йоґічними силами Кардами Муні і готових служити їй. Вони постали перед Девахуті, коли та увійшла в води озера, і сказали, що вони її служниці, які просто чекають її наказів.

Докато Девахӯти си мислела какво ще прави в този разкошен дворец такава мръсна и неугледна, изведнъж благодарение на мистичните сили на Кардама Муни се появили хиляда момичета, готови да ѝ служат. Те се появили, когато тя влязла във водата, и се представили за нейни слугини, които чакат заповедите ѝ.