27
ТЕКСТ 27
Текст
Текст
прочух̣ пра̄н̃джалайах̣ стрійах̣
вайам̇ карма-каріс тубгйам̇
ш́а̄дгі нах̣ карава̄ма кім
прочух̣ пра̄н̃джалаях̣ стриях̣
ваям̇ карма-карӣс тубхям̇
ша̄дхи нах̣ карава̄ма ким
Послівний переклад
Дума по дума
та̄м — її; др̣шт̣ва̄ — побачивши; сахаса̄ — раптом; уттга̄йа — піднявшись; прочух̣ — сказали; пра̄н̃джалайах̣ — зі складеними долонями; стрійах̣ — дівчата; вайам — ми; карма-каріх̣ — служниці; тубгйам — для тебе; ш́а̄дгі — вели, будь ласка; нах̣ — нам; карава̄ма — можемо зробити; кім — що.
та̄м – нея; др̣ш̣т̣ва̄ – виждайки; сахаса̄ – мигом; уттха̄я – изправяйки се; прочух̣ – те казаха; пра̄н̃джалаях̣ – с допрени длани; стриях̣ – девойките; ваям – ние; карма-карӣх̣ – слугини; тубхям – на теб; ша̄дхи – моля те, кажи; нах̣ – на нас; карава̄ма – можем да сторим; ким – какво.
Переклад
Превод
Побачивши її, дівчата підхопилися і промовили зі складеними долонями: «Ми твої служниці. Вели нам, будь ласка, що для тебе зробити».
Щом я видяха, девойките мигом се изправиха и с молитвено допрени длани казаха: „Ние сме твои слугини. Кажи ни какво да сторим за теб“.
Коментар
Пояснение
ПОЯСНЕННЯ: Поки Девахуті розмірковувала про те, що вона робитиме в тому казковому палаці у своєму брудному вбранні, звідки не візьмись, з’явилася тисяча служниць, проявлених йоґічними силами Кардами Муні і готових служити їй. Вони постали перед Девахуті, коли та увійшла в води озера, і сказали, що вони її служниці, які просто чекають її наказів.
Докато Девахӯти си мислела какво ще прави в този разкошен дворец такава мръсна и неугледна, изведнъж благодарение на мистичните сили на Кардама Муни се появили хиляда момичета, готови да ѝ служат. Те се появили, когато тя влязла във водата, и се представили за нейни слугини, които чакат заповедите ѝ.