Skip to main content

VERZ 31

VERŠ 31

Besedilo

Verš

yayā dharmam adharmaṁ ca
kāryaṁ cākāryam eva ca
ayathāvat prajānāti
buddhiḥ sā pārtha rājasī
yayā dharmam adharmaṁ ca
kāryaṁ cākāryam eva ca
ayathāvat prajānāti
buddhiḥ sā pārtha rājasī

Synonyms

Synonyma

yayā – s katero; dharmam – religiozna načela; adharmam – nereligijo; ca – in; kāryam – kaj je treba delati; ca – tudi; akāryam – česa se ne sme delati; eva – vsekakor; ca – tudi; ayathā-vat – nepopolno; prajānāti – pozna; buddhiḥ – inteligenca; sā – ta; pārtha – o Pṛthin sin; rājasī – v guṇi strasti.

yayā — ktorá; dharmam — náboženské zásady; adharmam — bezbožnosť; ca — a; kāryam — čo by malo byť vykonané; ca — aj; akāryam — čo by nemalo byť vykonané; eva — istotne; ca — aj; ayathā-vat — nedokonale; prajānāti — pozná; buddhiḥ — inteligencia; — tá; pārtha — ó, syn Pṛthy; rājasī — v kvalite vášne.

Translation

Překlad

O Pṛthin sin, inteligenca človeka, ki ne vidi razlike med religijo in nereligijo ter med predpisanim in prepovedanim delovanjem, je inteligenca v guṇi strasti.

Ó, syn Pṛthy, porozumenie nerozlišujúce medzi zbožným a bezbožným, medzi tým, čo sa má a čo sa nesmie, sa nachádza v kvalite vášne.