Skip to main content

VERŠ 25

VERZ 25

Verš

Besedilo

śanaiḥ śanair uparamed
buddhyā dhṛti-gṛhītayā
ātma-saṁsthaṁ manaḥ kṛtvā
na kiñcid api cintayet
śanaiḥ śanair uparamed
buddhyā dhṛti-gṛhītayā
ātma-saṁsthaṁ manaḥ kṛtvā
na kiñcid api cintayet

Synonyma

Synonyms

śanaiḥ — postupne; śanaiḥ — krok za krokom; uparamet — mal by pevne uchopiť; buddhyā — inteligenciou; dhṛti-gṛhītayā — s pevným presvedčením; ātma-saṁstham — spočinúť v transcendencii; manaḥ — myseľ; kṛtvā — konajúc; na — nie; kiñcit — nič iné; api — nech; cintayet — myslieť na.

śanaiḥ – postopoma; śanaiḥ – korak za korakom; uparamet – bi moral zadrževati; buddhyā – z inteligenco; dhṛti-gṛhītayā – oprto na prepričanje; ātma-saṁstham – zasidranega v transcendenci; manaḥ – um; kṛtvā – ki naredi; na – ne; kiñcit – nič drugega; api – celo; cintayet – bi moral misliti na.

Překlad

Translation

Mal by postupne, krok za krokom, spočinúť v tranze pomocou inteligencie a s plným presvedčením. Takto môže upriamiť myseľ na vlastné „ja“ a nemyslieť na nič iné.

Postopoma, korak za korakom, mora s pomočjo inteligence, ki jo podpira trdno prepričanje, doseči trans. Um mora osredotočiti na Vrhovno Dušo in ne sme misliti na nič drugega.

Význam

Purport

Pomocou správneho presvedčenia a inteligencie môže človek skoncovať so zmyslovými činnosťami. To sa nazýva pratyāhāra. Keď yogīn zastaví všetky činnosti zmyslov a ovláda svoju myseľ, môže potom v meditácii spočinúť v samādhi alebo vnútornom vytržení. Na tejto úrovni mu už nehrozí nebezpečenstvo, že by opäť poklesol do materialistického spôsobu života. Inými slovami, nemali by sme myslieť na zmyslové pôžitky, aj keď sme kvôli našim hmotným telám nútení byť v styku s hmotou. Jediný pôžitok, o ktorom môžeme rozjímať, je, ako potešiť Śrī Kṛṣṇu. Tento stav môžeme ľahko dosiahnuť priamou oddanou službou s mysľou uprenou na Kṛṣṇu.

Yogī mora z inteligenco in trdnim prepričanjem postopoma ustaviti vse čutne dejavnosti. Ta stopnja se imenuje pratyāhāra. Ko s pomočjo prepričanja in meditacije ter s prenehanjem čutnih dejavnosti obvlada um, ga mora potopiti v trans ali samādhi. Takrat ni več nevarnosti, da bi ga zavedli materialistični pogledi na življenje. Čeprav smo v materialnem telesu v stiku z materijo, ne bi smeli razmišljati o zadovoljevanju čutov. Misliti bi morali samo na zadovoljstvo Vsevišnjega. To stanje zlahka dosežemo, če se neposredno posvetimo metodi zavesti Kṛṣṇe.