Skip to main content

ТЕКСТ 22

VERSO 22

Текст

Texto

балена сачиваир буддхйа̄
дургаир мантраушадха̄дибхих̣
са̄ма̄дибхир упа̄йаиш́ ча
ка̄лам̇ на̄тйети ваи джанах̣
balena sacivair buddhyā
durgair mantrauṣadhādibhiḥ
sāmādibhir upāyaiś ca
kālaṁ nātyeti vai janaḥ

Пословный перевод

Sinônimos

балена — материальной мощью; сачиваих̣ — мудрыми советниками; буддхйа̄ — разумом; дургаих̣ — крепостями; мантра-аушадха- а̄дбхих̣ — мистическими заклинаниями или травами и лекарствами; са̄ма-а̄дибхих̣ — дипломатией и другими средствами такого рода; упа̄йаих̣ ча — и тому подобными способами; ка̄лам — время, представляющее Верховного Господа; на — не; атйети — одолевает; ваи — поистине; джанах̣ — человек.

balena — através de poder material; sacivaiḥ — através de conselho de ministros; buddhyā — através da inteligência; durgaiḥ — através de fortalezas; mantra-auṣadha-ādibhiḥ — através do canto místico ou da influência de drogas e ervas; sāma-ādibhiḥ — através de diplo­macia e outros meios semelhantes; upāyaiḥ ca — através de outras tentativas equivalentes; kālam — o fator tempo, que representa o Senhor Supremo; na — nunca; atyeti — pode superar; vai — na verda­de; janaḥ — pessoa alguma.

Перевод

Tradução

Одолеть время, олицетворяющее Верховную Личность Бога, невозможно ни материальной силой, ни с помощью советников, ни разумом, ни дипломатией, ни крепостями, ни мистическими мантрами, ни лекарствами, ни травами, ни любыми другими средствами.

Ninguém pode, através de poder material, através de conselho de ministros, através da inteligência, através de diplomacia, através de fortalezas, através de mantras místicos, através de drogas, através de ervas ou através de quaisquer outros meios, superar o tempo, o representante da Suprema Personalidade de Deus.