Skip to main content

ТЕКСТ 157

Text 157

Текст

Verš

джн̃а̄на, йога, бхакти, — тина са̄дханера ваш́е
брахма, а̄тма̄, бхагава̄н — тривидха прака̄ш́е
jñāna, yoga, bhakti, — tina sādhanera vaśe
brahma, ātmā, bhagavān — trividha prakāśe

Пословный перевод

Synonyma

джн̃а̄на — приобретение знания; йога — применение мистической йоги; бхакти — преданное служение; тина — трех; са̄дханера — методов духовной практики; ваш́е — под властью; брахма — безличный Брахман; а̄тма̄ — вездесущая Параматма; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; три-видха прака̄ш́е — три вида проявлений.

jñāna — poznání; yoga — mystická síla; bhakti — oddaná služba; tina — tři; sādhanera — postupy duchovního života; vaśe — pod kontrolou; brahma — neosobní Brahman; ātmā — lokalizovaná Paramātmā; bhagavān — Nejvyšší Osobnost Božství; tri-vidha prakāśe — tři projevy.

Перевод

Překlad

«Есть три духовных способа постижения Абсолютной Истины — это философские поиски, мистическая йога и бхакти-йога. Тем, кто применяет эти способы, Абсолютная Истина открывается, соответственно, как Брахман, Параматма или Бхагаван».

„Pro pochopení Absolutní Pravdy existují tyto tři duchovní postupy – metody spekulativního poznání, mystické yogy a bhakti-yogy. Absolutní Pravda se pak podle těchto třech postupů projevuje jako Brahman, Paramātmā nebo Bhagavān.“