Skip to main content

ТЕКСТ 213

Text 213

Текст

Text

табе ш́а̄нта хан̃а̄ лакшмӣ йа̄йа ниджа гхара
а̄ма̄ра лакшмӣра сампад — ва̄кйа-агочара
tabe śānta hañā lakṣmī yāya nija ghara
āmāra lakṣmīra sampad — vākya-agocara

Пословный перевод

Synonyms

табе — тогда; ш́а̄нта хан̃а̄ — успокоившись; лакшмӣ — богиня процветания; йа̄йа — возвращается; ниджа гхара — в свои покои; а̄ма̄ра — моей; лакшмӣра — богини процветания; сампад — великолепие; ва̄кйа-агочара — неописуемо.

tabe — then; śānta hañā — being pacified; lakṣmī — the goddess of fortune; yāya — goes back; nija ghara — to her own apartment; āmāra — my; lakṣmīra — of the goddess of fortune; sampad — the opulence; vākya-agocara — beyond description.

Перевод

Translation

«Удовлетворенная этим, богиня процветания возвращается в свои покои. Только посмотри! Величие моей богини процветания не описать словами».

“Being thus pacified, the goddess of fortune returned to her apartment. Just see! My goddess of fortune is opulent beyond all description.”