Skip to main content

ТЕКСТ 202

Text 202

Текст

Verš

море дайа̄ кари’ кара сва-дайа̄ сапхала
акхила брахма̄н̣д̣а декхука тома̄ра дайа̄-бала
more dayā kari’ kara sva-dayā saphala
akhila brahmāṇḍa dekhuka tomāra dayā-bala

Пословный перевод

Synonyma

море — к нам; дайа̄ — сострадание; кари’ — проявив; кара — сделай; сва-дайа̄ — Свое милосердие; са-пхала — плодотворным; акхила — вся; брахма̄н̣д̣а — вселенная; декхука — пусть видит; тома̄ра — Твою; дайа̄-бала — силу милосердия.

more — nám; dayā — milost; kari' — prokazující; kara — učiň; sva-dayā — svoji milost; sa-phala — úspěšnou; akhila — po celém; brahmāṇḍa — vesmíru; dekhuka — nechť je vidět; tomāra — Tvoje; dayā-bala — síla milosti.

Перевод

Překlad

«Ниже нас пасть невозможно. Поэтому, если Ты проникнешься к нам состраданием, это будет наилучшим проявлением Твоего милосердия. Пусть вся вселенная увидит силу Твоей милости!».

„Když nás obdaříš svou milostí, bude to znamením úspěchu Tvé milosti, protože my jsme ti nejpokleslejší. Nechť sílu Tvé milosti vidí celý vesmír!“