VERSO 35
Sloka 35
Texto
Verš
sāṅkhyācāryair abhiṣṭutaḥ
trayāṇām api lokānām
upaśāntyai samāhitaḥ
sāṅkhyācāryair abhiṣṭutaḥ
trayāṇām api lokānām
upaśāntyai samāhitaḥ
Sinônimos
Synonyma
āste — Ele permanece; yogam — yoga; samāsthāya — tendo praticado; sāṅkhya — da filosofia sāṅkhya; ācāryaiḥ — pelos grandes mestres; abhiṣṭutaḥ — adorado; trayāṇām — três; api — certamente; lokānām — dos mundos; upaśāntyai — para a libertação; samāhitaḥ — fixo em transe.
āste — setrvává; yogam — yogu; samāsthāya — provozuje; sāṅkhya — sāṅkhyové filozofie; ācāryaiḥ — velcí učitelé; abhiṣṭutaḥ — uctívají; trayāṇām — tří; api — jistě; lokānām — světů; upaśāntyai — pro vysvobození; samāhitaḥ — pohroužený do tranzu.
Tradução
Překlad
Mesmo agora, Kapila Muni permanece ali, em transe, para a libertação das almas condicionadas nos três mundos, e todos os ācāryas, ou grandes mestres, do sistema de filosofia sāṅkhya O estão adorando.
Kapila Muni setrvává na tomto místě dodnes, pohroužený v tranzu pro vysvobození podmíněných duší tří světů. Uctívají Jej všichni ācāryové neboli velcí učitelé sāṅkhyové filozofie.