Skip to main content

ŚB 3.11.1

Texto

maitreya uvāca
caramaḥ sad-viśeṣāṇām
aneko ’saṁyutaḥ sadā
paramāṇuḥ sa vijñeyo
nṛṇām aikya-bhramo yataḥ

Sinônimos

maitreyaḥ uvāca — Maitreya disse; caramaḥ — fundamental; sat — efeito; viśeṣāṇām — sintomas; anekaḥ — inumeráveis; asaṁyutaḥ — não misturado; sadā — sempre; parama-aṇuḥ — átomos; saḥ — isto; vijñeyaḥ — deve ser entendido; nṛṇām — dos homens; aikya — unidade; bhramaḥ — engado; yataḥ — do que.

Tradução

A partícula fundamental da manifestação material, que é indivisível e não chega a constituir-se de um corpo, chama-se átomo. O átomo existe sempre como uma identidade invisível, mesmo após a dissolução de todas as formas. O corpo material é apenas uma combinação de tais átomos, mas isso é compreendido de forma equivocada pelo homem comum.

Comentário

A descrição atômica do Śrīmad-Bhāgavatam é quase a mesma que a ciência moderna do atomismo, assunto este explicado mais detalhadamente no paramāṇu-vāda, de Kaṇāda. Na ciência moderna, aceita-se também o átomo como a partícula indivisível e fundamental da qual é composto o universo. O Śrīmad-Bhāgavatam é o texto completo de todas as descrições de conhecimento, incluindo a teoria do atomismo. O átomo é a diminuta forma sutil do tempo eterno.