ШБ 3.11.1

मैत्रेय उवाच
चरम: सद्विशेषाणामनेकोऽसंयुत: सदा ।
परमाणु: स विज्ञेयो नृणामैक्यभ्रमो यत: ॥ १ ॥
маитрейа ува̄ча
чарамах̣ сад-виш́еша̄н̣а̄м
анеко ’сам̇йутах̣ сада̄
парама̄н̣ух̣ са виджн̃ейо
нр̣н̣а̄м аикйа-бхрамо йатах̣

Пословный перевод

маитрейах̣ ува̄чаШри Майтрея сказал; чарамах̣последняя; сатследствие; виш́еша̄н̣а̄мпризнаки; анеках̣неисчислимые; асам̇йутах̣несмешанные; сада̄всегда; парама-ан̣ух̣атомы; сах̣то; виджн̃ейах̣необходимо уяснить; нр̣н̣а̄млюдей; аикйаединство; бхрамах̣заблуждаясь; йатах̣из которого.

Перевод

Атомом называют мельчайшую частицу материального космоса, которая неделима и не образует отдельного тела. Атом, невидимый для глаза, существует всегда, даже после уничтожения всех форм. Материальное тело — это не что иное, как определенная комбинация таких атомов, однако обыкновенный человек неправильно понимает его природу.

Комментарий

Описание атома, приведенное в «Шримад-Бхагаватам», почти полностью совпадает с положениями современной атомистической теории; более подробно эти вопросы разработаны в учении Канады — параману-ваде. Современные ученые также считают атомы мельчайшими неделимыми частицами, из которых построена вселенная. В «Шримад-Бхагаватам» содержатся сведения по многим отраслям знания, в том числе и атомистическая теория. Атом — это мельчайшая тонкая форма вечного времени.