TEXT 9
VERZ 9
Tekst
Besedilo
evam uktvā tato rājan
mahā-yogeśvaro hariḥ
darśayām āsa pārthāya
paramaṁ rūpam aiśvaram
evam uktvā tato rājan
mahā-yogeśvaro hariḥ
darśayām āsa pārthāya
paramaṁ rūpam aiśvaram
Synonyms
Synonyms
sañjayaḥ uvāca — Sañjaya ütles; evam — sedasi; uktvā — öeldes; tataḥ — seejärel; rājan — oo, kuningas; mahā-yoga-īśvaraḥ — kõige võimsam müstik; hariḥ — Jumala Kõrgeim Isiksus, Kṛṣṇa; darśayām āsa — näitas; pārthāya — Arjunale; paramam — jumalikku; rūpam aiśvaram — kõiksuse kuju.
sañjayaḥ uvāca – Sañjaya je rekel; evam – tako; uktvā – rekoč; tataḥ – potem; rājan – o kralj; mahā-yoga-īśvaraḥ – največji mistik; hariḥ – Vsevišnja Božanska Osebnost, Kṛṣṇa; darśayām āsa – je pokazal; pārthāya – Arjuni; paramam – božansko; rūpam aiśvaram – kozmično telo.
Translation
Translation
Sañjaya ütles: Oo, kuningas, olles sedasi kõnelnud, näitas kõikide müstiliste jõudude Kõigekõrgem Jumal, Jumala Isiksus, Arjunale Oma kõiksuse kuju.
Sañjaya je rekel: O kralj, to rekoč, je vrhovni gospodar vseh mističnih moči, Božanska Osebnost, pokazal Arjuni Svoje kozmično telo.