Word for Word Index
- mūla-deśe
- en la base — Śrīmad-bhāgavatam 5.16.26
- en la región que está por debajo de la base — Śrīmad-bhāgavatam 5.25.1
- pāda-eka-mūla
- cuyo único refugio son los pies de loto — Śrīmad-bhāgavatam 6.11.24
- karṇa-mūla-hṛdayaḥ
- cuyo corazón y cuyos oídos. — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.11
- kanda-mūla-phala-upahāraiḥ
- con ofrenda de raíces, bulbos y fruta — Śrīmad-bhāgavatam 5.7.11
- yat-mūla-ketāḥ
- refugio de los pies de loto — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.39
- tat-mūla-khanane
- para exterminarlos por completo — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.37
- nirūḍha-mūla
- profundamente enraizado — Śrīmad-bhāgavatam 3.30.6
- mūla
- raíces — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.55, Śrīmad-bhāgavatam 4.23.5, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.35-36, Śrīmad-bhāgavatam 6.18.57, CC Ādi-līlā 9.13-15, CC Madhya-līlā 15.212
- la raíz — Śrīmad-bhāgavatam 4.31.14, Śrīmad-bhāgavatam 8.5.49, Śrīmad-bhāgavatam 8.24.46
- de las raíces — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.17
- phala-mūla
- frutas y raíces — Śrīmad-bhāgavatam 5.8.12
- vaikuṇṭha-pāda-mūla-upasarpaṇam
- un lugar en el refugio de los pies de loto del Señor Viṣṇu — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.14
- mūla-prakṛtaye
- al puruṣa-avatāra, el origen de prakṛti y de pradhāna — Śrīmad-bhāgavatam 8.3.13
- mūla-niṣecanam
- igual que el agua con que se riega la raíz de un árbol — Śrīmad-bhāgavatam 8.9.29
- mūla-vidyayā
- recitando del mismo dvādaśākṣara-mantra. — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.40
Filter by hierarchy
- Canto Tercero: El statu quo (2)
- Canto Cuarto: La creación de la cuarta orden (2)
- Canto Quinto: El ímpetu creativo (5)
- Canto Sexto: Deberes prescritos para la humanidad (3)
- Canto Séptimo: La ciencia de Dios (1)
- Canto Octavo: Retracción de las creaciones cósmicas (4)
- Canto Décimo: La Verdad Suprema (1)