Skip to main content

Text 4

ТЕКСТ 4

Texto

Текст

śrutasya puṁsāṁ sucira-śramasya
nanv añjasā sūribhir īḍito ’rthaḥ
tat-tad-guṇānuśravaṇaṁ mukunda-
pādāravindaṁ hṛdayeṣu yeṣām
ш́рутасйа пум̇са̄м̇ сучира-ш́рамасйа
нанв ан̃джаса̄ сӯрибхир ӣд̣ито ’ртхах̣
тат-тад-гун̣а̄нуш́раван̣ам̇ мукунда-
па̄да̄равиндам̇ хр̣дайешу йеша̄м

Palabra por palabra

Пословный перевод

śrutasya — de personas que se encuentran en el proceso de escuchar; puṁsām — de tales personas; sucira — durante largo tiempo; śramasya — esforzándose mucho; nanu — sin duda; añjasā — elaboradamente; sūribhiḥ — por devotos puros; īḍitaḥ — explicadas por; arthaḥ — afirmaciones; tat — aquella; tat — aquella; guṇa — cualidades trascendentales; anuśravaṇam — pensando; mukunda — la Personalidad de Dios, que ofrece la liberación; pāda-aravindam — los pies de loto; hṛdayeṣu — dentro del corazón; yeṣām — de ellos.

ш́рутасйа — тех, кто внимает; пум̇са̄м — таких людей; сучира — долгое время; ш́рамасйа — с большим усердием; нану — безусловно; ан̃джаса̄ — обстоятельно; сӯрибхих̣ — чистыми преданными; ӣд̣итах̣ — рассказанные; артхах̣ — повествования; тат — то; тат — то; гун̣а — трансцендентные качества; ануш́раван̣ам — размышляя; мукунда — Личность Бога, дарующая освобождение; па̄да-аравиндам — лотосные стопы; хр̣дайешу — в глубине сердца; йеша̄м — о них.

Traducción

Перевод

Las personas que escuchan a un maestro espiritual con gran esfuerzo y durante largo tiempo deben escuchar de los labios de los devotos puros sobre el carácter y las actividades de los devotos puros. Los devotos puros piensan siempre dentro de sus corazones en los pies de loto de la Personalidad de Dios, que ofrece la liberación a Sus devotos.

Те, кто с большим усердием долгое время внимает духовному учителю, обязаны слушать рассказы о качествах и деяниях чистых преданных в изложении чистых преданных Господа. В глубине сердца чистые преданные всегда размышляют о лотосных стопах Личности Бога — Господа, который дарует освобождение Своим преданным.

Significado

Комментарий

Los estudiantes trascendentales son aquellos que llevan a cabo grandes penitencias en su formación, escuchando los Vedas de labios de un maestro espiritual genuino. No solo deben escuchar las actividades del Señor, sino que también deben escuchar las cualidades trascendentales de los devotos que están pensando constantemente dentro de sus corazones en los pies de loto del Señor. El devoto puro del Señor no puede separarse de los pies de loto del Señor ni tan siquiera un momento. Indudablemente, el Señor Se encuentra siempre dentro de los corazones de todas las criaturas vivientes, pero ellas a duras penas lo saben, porque están embaucadas por la energía material ilusoria. Los devotos, sin embargo, comprenden la presencia del Señor y, por lo tanto, siempre pueden ver los pies de loto del Señor dentro de sus corazones. Esos devotos puros del Señor son tan gloriosos como el Señor; de hecho, el Señor recomienda que se les adore más que a Sí mismo. La adoración del devoto es más potente que la adoración del Señor. Por consiguiente, es deber de los estudiantes trascendentalistas escuchar temas relacionados con los devotos puros según los explican otros devotos puros del Señor, porque nadie puede hablar acerca del Señor o de Su devoto a menos que sea él mismo un devoto puro.

Те, кто изучает трансцендентную науку, совершают великие аскезы, слушая Веды в изложении истинного духовного учителя. Им надлежит слушать не только о деяниях Господа, но и о трансцендентных качествах Его преданных, которые в глубине сердца беспрестанно размышляют о лотосных стопах Господа. Чистый преданный ни на мгновение не расстается с лотосными стопами Господа. Разумеется, Господь пребывает в сердце каждого живого существа, но, поскольку живые существа введены в заблуждение иллюзорной материальной энергией, они даже не подозревают об этом. Однако преданные Господа ощущают Его присутствие и потому всегда созерцают лотосные стопы Господа в своем сердце. Чистые преданные достойны такого же поклонения, как Сам Господь, более того, Господь говорит, что они даже более достойны поклонения, чем Он Сам. Поклонение преданному обладает большей силой, нежели поклонение Самому Господу. Вот почему тем, кто изучает трансцендентную науку, необходимо слушать рассказы о чистых преданных в изложении чистых преданных Господа, так как объяснить смысл поступков Господа или Его преданных способен только тот, кто сам является чистым преданным.