Skip to main content

Text 34

Text 34

Texto

Text

kāntā-gaṇera rati pāya ‘mahābhāva’-sīmā
‘bhakti’-śabdera ei saba arthera mahimā
kāntā-gaṇera rati pāya ‘mahābhāva’-sīmā
‘bhakti’-śabdera ei saba arthera mahimā

Palabra por palabra

Synonyms

kāntā-gaṇera — de los devotos con amor conyugal; rati — la atracción; pāya — alcanzan; mahā-bhāva-sīmā — el límite de mahābhāva; bhakti-śabdera — de la palabra bhakti; ei saba — todos esos; arthera — de los significados; mahimā — de las glorias.

kāntā-gaṇera — of the devotees in conjugal love; rati — the attraction; pāya — attain; mahā-bhāva-sīmā — the limit of mahābhāva; bhakti-śabdera — of the word bhakti; ei saba — all these; arthera — of the meanings; mahimā — of the glories.

Traducción

Translation

«Las gopīs de Vṛndāvana que están apegadas a Kṛṣṇa con amor conyugal, pueden aumentar su amor extático hasta el nivel de mahābhāva, el amor extático más grande. Éstos son algunos de los gloriosos significados de la palabra “bhakti”.

“The gopīs of Vṛndāvana who are attached to Kṛṣṇa in conjugal love can increase their ecstatic love up to the point of mahābhāva, the greatest ecstatic love. These are some of the glorious meanings of the word ‘bhakti.’