CC Madhya 24.34
Bengálština
কান্তাগণের রতি পায় ‘মহাভাব’-সীমা ।
‘ভক্তি’-শব্দের এই সব অর্থের মহিমা ॥ ৩৪ ॥
‘ভক্তি’-শব্দের এই সব অর্থের মহিমা ॥ ৩৪ ॥
Verš
kāntā-gaṇera rati pāya ‘mahābhāva’-sīmā
‘bhakti’-śabdera ei saba arthera mahimā
‘bhakti’-śabdera ei saba arthera mahimā
Synonyma
Překlad
„Gopī z Vrindávanu, které jsou ke Kṛṣṇovi připoutané na úrovni milostné lásky, mohou svou extatickou lásku zvětšit až po mahā-bhāvu, největší extázi lásky. To jsou některé ze slavných významů slova ,bhaktì.“