Skip to main content

Text 77

ТЕКСТ 77

Texto

Текст

caṇḍīdāsa, vidyāpati,rāyera nāṭaka-gīti,
karṇāmṛta, śrī-gīta-govinda
svarūpa-rāmānanda-sane,
mahāprabhu rātri-dine,
gāya, śune — parama ānanda
чан̣д̣ӣда̄са, видйа̄пати,

ра̄йера на̄т̣ака-гӣти,
карн̣а̄мр̣та, ш́рӣ-гӣта-говинда
сварӯпа-ра̄ма̄нанда-сане,

маха̄прабху ра̄три-дине,
га̄йа, ш́уне — парама а̄нанда

Palabra por palabra

Пословный перевод

caṇḍīdāsa — el poeta Caṇḍīdāsa; vidyāpati — el poeta Vidyāpati; rāyera — del poeta Rāya Rāmānanda; nāṭaka — el Jagannātha-vallabha-nāṭaka; gīti — canciones; karṇāmṛta — el Kṛṣṇa-karṇāmṛta de Bilvamaṅgala Ṭhākura; śrī-gīta-govinda — el Gīta-govinda, de Jayadeva Gosvāmī; svarūpa — Svarūpa Dāmodara; rāmānanda-sane — con Rāya Rāmānanda; mahāprabhu — el Señor Caitanya Mahāprabhu; rātri-dine — día y noche; gāya — canta; śune — escucha; parama ānanda — con gran placer.

чан̣д̣ӣ-да̄са — поэт Чандидас; видйа̄-пати — поэт Видьяпати; ра̄йера — поэта Рамананды Рая; на̄т̣ака — «Джаганнатха-Валлабха-натака»; гӣти — песни; карн̣а̄мр̣та — «Кришна-карнамрита» Билвамангалы Тхакура; ш́рӣ-гӣта-говинда — «Гита-Говинда» Джаядевы Госвами; сварӯпа — Сварупа Дамодара; ра̄ма̄нанда-сане — с Раманандой Раем; маха̄прабху — Господь Чайтанья Махапрабху; ра̄три-дине — и днем и ночью; га̄йа — поет; ш́уне — слушает; парама а̄нанда — с огромным удовольствием.

Traducción

Перевод

El Señor también pasaba el tiempo leyendo los libros de Caṇḍīdāsa y Vidyāpati y cantando Sus canciones, así como escuchando citas del Jagannātha-vallabha-nāṭaka, del Kṛṣṇa-karṇāmṛta y del Gīta-govinda. De ese modo, en compañía de Svarūpa Dāmodara y Rāya Rāmānanda, Śrī Caitanya Mahāprabhu pasaba Sus días y noches cantando y escuchando con gran placer.

Шри Чайтанья Махапрабху также проводил время, читая книги и исполняя песни Чандидаса и Видьяпати, а также слушая отрывки из «Джаганнатха-Валлабха-натаки», «Кришна-карнамриты» и «Гита-Говинды». Так в обществе Сварупы Дамодары и Рамананды Рая Он и днем и ночью с огромным удовольствием пел и слушал об играх Кришны.