CC Madhya-līlā 2.4
Bengalí
শ্রীরাধিকার চেষ্টা যেন উদ্ধব-দর্শনে ।
এইমত দশা প্রভুর হয় রাত্রি-দিনে ॥ ৪ ॥
এইমত দশা প্রভুর হয় রাত্রি-দিনে ॥ ৪ ॥
Texto
śrī-rādhikāra ceṣṭā yena uddhava-darśane
ei-mata daśā prabhura haya rātri-dine
ei-mata daśā prabhura haya rātri-dine
Palabra por palabra
Traducción
La mente de Śrī Caitanya Mahāprabhu se encontraba, día y noche, en un estado prácticamente idéntico al que había mostrado Rādhārāṇī cuando Uddhava fue a Vṛndāvana a ver a las gopīs.