CC Madhya-līlā 2.5

নিরন্তর হয় প্রভুর বিরহ-উন্মাদ ।
ভ্রমময় চেষ্টা সদা, প্রলাপময় বাদ ॥ ৫ ॥
nirantara haya prabhura viraha-unmāda
bhrama-maya ceṣṭā sadā, pralāpa-maya vāda

Palabra por palabra

nirantaraconstantemente; hayaes; prabhuradel Señor; virahade separación; unmādala locura; bhrama-mayade olvido; ceṣṭāactividades; sadāsiempre; pralāpa-mayaplena de delirio; vādapalabras.

Traducción

El Señor manifestaba constantemente un estado de ánimo que reflejaba la locura de la separación. Todas Sus actividades se basaban en el olvido, y en Sus palabras, la base era siempre la locura.