Skip to main content

Text 216

Text 216

Texto

Verš

kāṅji-baḍā, dugdha-ciḍā, dugdha-laklakī
āra yata piṭhā kaila, kahite nā śaki
kāṅji-baḍā, dugdha-ciḍā, dugdha-laklakī
āra yata piṭhā kaila, kahite nā śaki

Palabra por palabra

Synonyma

kāṅji-baḍā — pasteles de agua de arroz agria; dugdha-ciḍā — arroz dulce con leche; dugdha-laklakī — otro dulce de leche y pasteles que se lame; āra — y; yata — varios tipos de; piṭhā — pasteles; kaila — hechos; kahite — de describir; śaki — no soy capaz.

kāṅji-baḍā — koláče zadělávané kyselou rýžovou vodou; dugdha-ciḍā — sladká rýže s mlékem; dugdha-laklakī — lízátko z mléka a pečeného těsta; āra — a; yata — různé druhy; piṭhā — koláčů; kaila — udělal; kahite — popsat; śaki — nedokážu.

Traducción

Překlad

Había kāṅji-baḍā, dugdha-ciḍā, dugdha-laklakī y variedad de pasteles que soy incapaz de describir.

Dále také kāṅji-baḍā, dugdha-ciḍā, dugdha-laklakī a různé druhy koláčů, které ani nedokážu popsat.