Skip to main content

Texto 191

Text 191

Texto

Text

gauḍe rahi’ pātsāhā-āge ārindā-giri kare
bāra-lakṣa mudrā sei pātsāra ṭhāñi bhare
gauḍe rahi’ pātsāhā-āge ārindā-giri kare
bāra-lakṣa mudrā sei pātsāra ṭhāñi bhare

Palabra por palabra

Synonyms

gauḍe rahi’ — viviendo en Bengala; pātsāhā-āge — en nombre del emperador; ārindā-giri kare — actúa como recaudador en jefe de los impuestos; bāra-lakṣa — doce cientos de miles; mudrā — monedas; sei — él; pātsāra ṭhāñi — para el emperador; bhare — recauda.

gauḍe rahi’ — living in Bengal; pātsāhā-āge — on behalf of the emperor; ārindā-giri kare — acts as the chief tax collector; bāra-lakṣa — twelve hundred thousand; mudrā — coins; sei — he; pātsāra ṭhāñi — for the emperor; bhare — collects.

Traducción

Translation

Gopāla Cakravartī vivía en Bengala. Su deber como recaudador en jefe de los impuestos era recaudar 1.200.000 monedas para depositar en el tesoro del emperador.

This Gopāla Cakravartī lived in Bengal. His duty as chief tax collector was to collect 1,200,000 coins to deposit in the treasury of the emperor.