Skip to main content

Text 246

Text 246

Texto

Verš

yadyapi āmāra rase jagat sarasa
rādhāra adhara-rasa āmā kare vaśa
yadyapi āmāra rase jagat sarasa
rādhāra adhara-rasa āmā kare vaśa

Palabra por palabra

Synonyma

yadyapi—aunque; āmāra—de Mí; rase—por el sabor; jagat—el mundo entero; sa-rasa—es apetitoso; rādhāra—de Śrīmatī Rādhārāṇī; adhara-rasa—el sabor de los labios; āmā—a Mí; kare—hace; vaśa—sumiso.

yadyapi — přestože; āmāra — Mne; rase — díky chuti; jagat — celý svět; sa-rasa — má chuť; rādhāra — Śrīmatī Rādhārāṇī; adhara-rasa — chuť rtů; āmā — Mě; kare — činí; vaśa — podřízeným.

Traducción

Překlad

«Aunque la creación entera está colmada de sabores diferentes gracias a Mí, Yo estoy embelesado por el sabor a néctar de los labios de Śrīmatī Rādhārāṇī.

„I když je celé stvoření plné různých chutí díky Mně, jsem okouzlen nektarovou chutí rtů Śrīmatī Rādhārāṇī.“