Skip to main content

TEXT 21

STIH 21

Texto

Tekst

arjuna uvāca
kair liṅgais trīn guṇān etān
atīto bhavati prabho
kim-ācāraḥ kathaṁ caitāṁs
trīn guṇān ativartate
arjuna uvāca
kair liṅgais trīn guṇān etān
atīto bhavati prabho
kim-ācāraḥ kathaṁ caitāṁs
trīn guṇān ativartate

Palabra por palabra

Synonyms

arjunaḥ uvāca — Arjuna dijo; kaiḥ — por cuáles; liṅgaiḥ — signos; trīn — tres; guṇān — cualidades; etān — todas estas; atītaḥ — habiendo trascendido; bhavati — es; prabho — ¡oh, mi Señor!; kim — qué; ācāraḥ — comportamiento; katham — cómo; ca — también; etān — estas; trīn — tres; guṇān — cualidades; ativartate — trasciende.

arjunaḥ uvāca – Arjuna reče; kaiḥ – po kojim; liṅgaiḥ – simptomima; trīn – tri; guṇān – odlike; etān – sve te; atītaḥ – nadišao; bhavati – je; prabho – o Gospodine moj; kim – kakvo; ācāraḥ – ponašanje; katham – kako; ca – također; etān – ove; trīn – tri; guṇān – odlike; ativartate – nadilazi.

Traducción

Translation

Arjuna preguntó: ¡Oh, querido Señor mío!, ¿cuáles son los signos por los que se conoce a aquel que es trascendental a esas tres modalidades? ¿Cómo se comporta? Y, ¿de qué manera trasciende él las modalidades de la naturaleza?

Arjuna upita: Dragi moj Gospodine, po kojim se simptomima može prepoznati onaj tko je transcendirao tri guṇe? Kako se ponaša i kako transcendira guṇe prirode?

Significado

Purport

En este verso, las preguntas de Arjuna son muy adecuadas. Él quiere conocer las señas de una persona que ya ha trascendido las modalidades materiales. En primer lugar, él pregunta cuáles son los signos característicos de una persona así de trascendental. ¿Cómo puede uno darse cuenta de que ya ha trascendido la influencia de las modalidades de la naturaleza material? La segunda pregunta se refiere a cómo vive y cuáles son sus actividades. ¿Son estas reguladas o no reguladas? Luego, Arjuna pregunta cuáles son los medios por los cuales él puede adquirir la naturaleza trascendental. Eso es algo muy importante. A menos que uno conozca los medios directos mediante los cuales siempre puede estar situado en el plano trascendental, no hay ninguna posibilidad de manifestar los signos característicos de ello. De modo que, todas estas preguntas que hace Arjuna son muy importantes, y el Señor las responde.

SMISAO: Arjuna u ovom stihu postavlja vrlo prikladna pitanja. On želi znati simptome osobe koja je već transcendirala materijalne guṇe. Najprije pita: „Koji su simptomi takve transcendentalne osobe? Na temelju čega mogu zaključiti da je već transcendirala utjecaj guṇa materijalne prirode?" Potom pita: „Kako živi i kakve djelatnosti vrši? Jesu li regulirane ili neregulirane?" Na kraju pita kako može dostići transcendentalnu prirodu. To je veoma važno. Ako netko ne zna izravan proces kojim može uvijek biti utemeljen na transcendentalnoj razini, ne može očitovati simptome. Sva ova pitanja koja je postavio Arjuna veoma su važna i Gospodin će na njih odgovoriti.