Skip to main content

Text 101

Text 101

Text

Verš

saṅkṣepe kahiluṅ ei ‘prayojana’-vivaraṇa
pañcama-puruṣārtha — ei ‘kṛṣṇa-prema’-dhana
saṅkṣepe kahiluṅ ei ‘prayojana’-vivaraṇa
pañcama-puruṣārtha — ei ‘kṛṣṇa-prema’-dhana

Synonyms

Synonyma

saṅkṣepe kahiluṅ — briefly I have spoken; ei — this; prayojana-vivaraṇa — description of the ultimate achievement; pañcama-puruṣa-artha — the fifth and ultimate goal of life; ei — this; kṛṣṇa-prema-dhana — the treasure of love of Kṛṣṇa.

saṅkṣepe kahiluṅ — stručně jsem promluvil; ei — toto; prayojana-vivaraṇa — vysvětlení konečného cíle; pañcama-puruṣa-artha — pátý a konečný cíl života; ei — tento; kṛṣṇa-prema-dhana — poklad lásky ke Kṛṣṇovi.

Translation

Překlad

“This brief description is an elaboration of the ultimate goal of life. Indeed, this is the fifth and ultimate goal, which is beyond the platform of liberation. It is called kṛṣṇa-prema-dhana, the treasure of love for Kṛṣṇa.

„Tento stručný popis je pojednáním o konečném životním cíli. Je to pátý a konečný cíl, nad úrovní osvobození. Říká se mu kṛṣṇa-prema-dhana, poklad lásky ke Kṛṣṇovi.“