CC Madhya 23.101

সংক্ষেপে কহিলুঁ এই ‘প্রয়োজন’-বিবরণ ।
পঞ্চম-পুরুষার্থ — এই ‘কৃষ্ণপ্রেম’-ধন ॥ ১০১ ॥
saṅkṣepe kahiluṅ ei ‘prayojana’-vivaraṇa
pañcama-puruṣārtha — ei ‘kṛṣṇa-prema’-dhana

Synonyma

saṅkṣepe kahiluṅstručně jsem promluvil; eitoto; prayojana-vivaraṇavysvětlení konečného cíle; pañcama-puruṣa-arthapátý a konečný cíl života; eitento; kṛṣṇa-prema-dhanapoklad lásky ke Kṛṣṇovi.

Překlad

„Tento stručný popis je pojednáním o konečném životním cíli. Je to pátý a konečný cíl, nad úrovní osvobození. Říká se mu kṛṣṇa-prema-dhana, poklad lásky ke Kṛṣṇovi.“