Text 28
Text 28
Text
Verš
aiśvarya-jñāne lakṣmī nā pāilā vrajendra-nandana
aiśvarya-jñāne lakṣmī nā pāilā vrajendra-nandana
Synonyms
Synonyma
Translation
Překlad
“The word ‘ātma-bhūta’ means ‘personal associates.’ Through the understanding of the Lord’s opulence, the goddess of fortune could not receive the shelter of Kṛṣṇa, the son of Nanda Mahārāja.
„Slovo ,ātma-bhūtà znamená ,osobní společnícì. Bohyně štěstí nebyla schopná skrze pochopení Pánova majestátu dosáhnout útočiště u Kṛṣṇy, syna Nandy Mahārāje.“
Purport
Význam
Lakṣmī, the goddess of fortune, has complete knowledge of Kṛṣṇa’s opulences, but she could not achieve the association of Kṛṣṇa by dint of such knowledge. The devotees in Vṛndāvana, however, actually enjoy the association of Kṛṣṇa.
Lakṣmī, bohyně štěstí, má úplné poznání Kṛṣṇova majestátu, ale skrze toto poznání nemohla získat společnost Kṛṣṇy. Oddaní ve Vrindávanu se však opravdu těší z Kṛṣṇovy společnosti.